Опубликовано: 7 окт 2009 вы наверное о театре им.Леси Украинки?))) Вот теперь грустно совсем((( 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 не видела. + Человек приехал из другой страны?[+sign]-Доченька, что ты ищешь в шкафчике?-Торт ищу..-Откуда у нас торт? нет у нас торта..-Так вот и я думаю..Откуда торт??.. Но хочется ведь.(Моя дочь. 5 лет.)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 А зачем вы приводите в пример Беларусь, а не Швейцарию, где гос. языка 4 и все счастливы? И не ту же Великобританию, где государственным признан даже язык глухонемых, на котором общаются не более 80 тыс. человек 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 Тогда страна была несколько побогаче к сожалению, не всё так однозначно.Дубль на русском в паспорте? Где?Насчёт переименования улиц - поговорите с их жителями (у меня подруга живёт на ул Гонгадзе) - скромно промолчу, сколько проблем прибавилось в их ней жизни.Сейчас на русский язык нормативные акты никто не переводит. Представьте сразу, сколько дополнительных структур нужно организовать и начинать их кормить?Региональный взвешенный подход? Вы о чём? У нас одна страна. Жалко, надо работать, а то бы я с вами подискутировала. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 да нет, из Киева... посмотрите тему Svetliachok ниже - о некачественном переводе Пушкина в хрестоматии по зарубежной литературы...правда - там 500 постов :))))) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 Для того,чтобы изыскать возможности - нужно желание+ А когда желания нет - то можно найти кучу причин, не дающих возможность их осуществления. Это всегда в жизни так, и в данном вопросе так, только проблема глобальнее... 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 Я не поняла, это где я в своей теме на "мавок" и прочих лесных жителей жаловалась...? Вы же пишете - автор жаловался. Требую сатисфакции :) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 "дубль на русском в паспорте" - где? страничку с фото переверните и прочтите на обороте. Или у вас какого-то другого образца паспорт? 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 Я тоже за двуязычие! у меня ни мама, ни бабушка укр. язык не изучали, т.к. жили в России. Я первая его в школе стала осваивать, как второй язык. Сейчас и пишу и говорю на нём отлично, но... думаю и говорю на русском. Ребёнку очень сложно в такой обстановке. У меня множество друзей и знакомых, у которых украинский-второй язык. И самое ужасное, что ни у меня, ни у целой тучи таких как я- НЕТ ВЫБОРА!!! [+sign]"Попробуй похвалить жену; ничего, если с непривычки она испугается" Уильям Санди [-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 Мне кажется (может быть я, конечно, ошибаюсь), но судя хотя бы по спорам на этом форуме желания категорически не наблюдается как минимум у половины жителей Украины. К сожалению, не знаю что об этом говорит официальная статистика, но боюсь, что паказатель противников двуязычия может быть ещё выше, чем половина. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 +1 абсолютно згідна проти рос мови нічого не маю, більше того - вона мені рідна. Нічого не заважає ввести вивчення рос. мови в школі, не роблячи її державною.[+sign]Everybody Lies. © G.H.[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 жаль, нет под рукой. Возможно, я не права. Не буду спорить . 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 да тут и русский многие не знают толком, который вроде учили-учили:))) (-) .[+sign]Жизнь - это супермаркет... бери, что хочешь, но в конце за все надо заплатить.Лера, Алексей (30/03/94) и маленькая принцесса Софья (25/08/03)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 сорри, имела ввиду не автора а, обсуждение Вашего топика...еще раз извините - с меня шоколадка :))) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 +миллион (-). .[+sign]\И самовар у нас электрический, и сами мы довольно неискренни\\Пройдите мимо нас и простите нам наше счастье\[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 увы, на Швейцарию мы похожи гораздо меньше)))) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 судя по этой теме- большинство за единый украинский, хоть сами русифицированы по известным причинам . 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 я потому и спрашиваю, myata сделала акцент на "приехал из другой страны" () [+sign]-Доченька, что ты ищешь в шкафчике?-Торт ищу..-Откуда у нас торт? нет у нас торта..-Так вот и я думаю..Откуда торт??.. Но хочется ведь.(Моя дочь. 5 лет.)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 я против фильмов на русском. разве что русские переводить считаю глупым явлением. а так, я только за то, чтобы продвигали родной язык. а насчет изучаться в школе - вполне, пускай, один урок в неделю. От меня не убудет.но второй государственный (любой, хоть английский, хоть армянский, хоть русский) я не приветствую.[+sign]"А я смогу, а я упрямый, да, я такой, я Труффальдино из Бергамо! (с)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 да, вначале нужно стать Швейцарией, а потом провоить параллели. . 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 Лучше куриное крылышко, шоколад не люблю :) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 Ага. Надеюсь, мои дети не будут русифицированными по тем же известным причинам. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 Селина, пусть это будет самое ужасное в вашей жизни :)) . 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 7 окт 2009 Ой, да способны общаться все 100%. Это же не китайский. Просто идут на принцип Я заканчивала на Западной Украине школу, никогда не слышала русского слова. Поступила в институт в Киеве, в котором 3 преподавателя вели лекции на русском. Я все понимала. И даже умудрялась синхронно переводить и записывать на украинском[+sign]Господи, дай мне силы изменить то, что я могу изменитьДай мне смирение принять то, что я не в силах изменитьИ дай мне разум отличить одно от другого.[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение