Опубликовано: 30 сен 2004 Почему это "обеих" правильно. Это же числительное для женского рода, а слово "язык" - мужского. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 А если о русском как о втором языке, то не придем ли мы к варианту, который был в школах в наши времена? Русского полно, а украинского мало.Нет уж, давайте все на украинском. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 Ну, прибалты не для укрепления государственности запретили русский:) , 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 :))) Это, типа, я знаю "обе языка"?[+sign]Боишься - не делай; делаешь - не бойся![-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 Инка, независимость должна быть в сознании, подкрепленная мощным материальным фактором (+) А пока мы зависимы в первую очередь финансово - экономически :((Бытие определяет сознание. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 прошу прощения - возможно ошибаюсь.. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 да наболело, блин! Как-то в школе моя старшенькая писала переказ-твір на тему "Моя рідна мова". Ну и первая часть была в таком духе - не розмовляти рідною мовою - ганьба! Ну а вторую часть нужно было додумать и написать комплиментов украинскому языку. Так вот моя дочь в 14 лет написала, что она согласна изучать украиский, но никто не должен ее заставлять говорить, а тем более никто не может ее заставить думать на украинском. І коли вона чує, що не розмовляти українською це ганьбити свою національну гідність, то вона цілком згідна, але навпаки, для неї нерозмовляти російською - це гнобити свою національну гідність, бо вона росіянка.Какой тогда шкандаль вышел....Вызвали меня в школу, дали почитать. А она умница, так красиво все изложила, без единой ошибочки. Ну я им и сказала, что ругать мне ребенка не за что, что в принципе я с ней полностью согласна(хотя понять откуда она всего этого набралась не могу, никогда мы таких разговоров дома не вели. Все-таки это ее внутренний протест на бумагу вылился. Кстати обычно с написанием сочинений на украинском ужасная проблема, а тут она так разошлась...) и прошу учителя уважать ее и ее мнение. Что касается оценки, то считаю вполне заслуженным поставить ей ну если не 12, то около того. У директрисы хватило мудрости согласиться, а украинка наша вспоминает до сих пор, когда слышит речь моего ребенка на русском говорит - не розмовляй іноземною мовою(это при том, что она всю жизнь русский и литературу преподавала, блин!), но с дочей мы договорились не обращать на это внимание. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 ??????????????? у вас правильная врожденная безграмотность))))) Уж извините:-) но правильно будет на "обоих " языках, потому что оба - это м.р., обе - ж.р. обоих - м.р., Или это тоже шутка?:-)))) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 неправильно это+ нас никто не заставляет делать русским гос языком!:)[+sign]Инна + мои любимые мужчины + пузик 24 недельки:)ICQ 161881940[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 и я так же думаю украинский выкорчевывали на протяжении столетий, за 13 лет независимости языковая ситуация в стране еще очень далека от нормальной, поэтому, увы, поддержка языку нужна. Что же касается сосуществования с русским языком, то в школах-университетах, имхо, вполне можно организовать его изучение (тем более, преподавателей достаточно на самом деле), но только как факультатива, поскольку приоритеты сейчас другие. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 я извинилась и признала свою ошибку - что-то не так ? 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 вообще то речь идет о том, чтобы языки были равноправны, при том что украинский - государственный.... А не кажется ли вам, что говоря ( и делая так, что даже если человек хочет, то попросту не может выучить язык) мы опять возвращаемся к тому варианту, когда везде был русский, с точностью наоборт... Речь идет о том, чтобы предоставить возможность тем, кому она нужна, о равных правах. Всего-то. [+sign]И вновь увидеть золото аллей,закат, который пламени алей...[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 родной язык Разрешите вмешаться. Наш язык и культуру пытались загубить многие десятилетия. Поэтому, наше поколение больше говорит на русском языке. У меня, например, выработана привычка: дома - на украинском, на работе - с коллегами больше на русском. Потому, что раньше по другому было нельзя. Школы у нас были только русские, институты – русские. Но нельзя забывать, что мы живём в Украине и наше государство с исторической точки зрения очень молодое. Сменятся поколения и, я очень на это надеюсь, люди будут говорить и думать на родном языке. У меня Катерина говорит на таком красивом украинском языке, что заслушаться можно. В её присутствии и взрослые подтягиваются. Русский язык она тоже хорошо понимает. Что касается русского языка, то Вам никто ведь не запрещает разговаривать на нём и учить своего ребёнка. Чем больше, тем лучше. Но зачем отбирать у него право и возможность знать свой родной и государственный язык. Ещё одно очень интересное наблюдение - многие иностранцы (среди них много и русских) стараются выучить украинский и говорят на нём потом очень даже хорошо. А многие украинцы продолжают дальше доказывать себе и другим, что им нужен русский.[+sign]Олеся и Катя (21.11.99)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 Вау, люблю читать наш форум!!!!!!! :)))))))))))))))[+sign]Не падай духом где попало! :)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 "Речь идет о том, чтобы предоставить возможность тем, кому она нужна, о равных правах.." Почему тогда если хочешь поехать учиться в Америку, надо сдать экзамен по ангийскому, надо знать английский, чтобы посещать занятия и понимать, что они там говорят?Почему документация ведется в Америке на английском, во Франции - на французском и так далее?...Кто едет в Америку (опять к примеру) может думать на своем родном сколько угодно, но в школах, коледжах, универах и на работе будь добр говори на английском.Или у них там (да и во всем мире) не правильно? 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 речь идет о государственной политике, а не о том, кто какой язык должен учить Еще раз внимательно прочитайте, я нигде не сказала, что все нужно переиначить на русский лад. Не сказала, что нужно отменить или изменить государственный язык, паспорт на руском оформлять.... И Франция тут не при чем. И Англия тоже. А вот Канада - более реальный пример. И выше его приводили. И еще пример - в Чехии, например, очень много украинских школ. Там есть общественные организации, там масса преподавателей, можно язык изучать в вузах и никто не заметьте не кричит о том, что какой мол украинский?? Учите родной... Масштабы просто потрясают, на самом деле. Находят же люди решение, а покричать что-нибудь про москалей всегда проще, чем что-то реально делать... Такая вот у нас традиция, да.[+sign]И вновь увидеть золото аллей,закат, который пламени алей...[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 Гы)))) Я люблю читать Розмаиту)))) ... 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 даааа, граждане...:) конечно, правильно на "двух языках", НО ТОЧНО НЕ НА ОБЕИХ:)))Я СВОЕГО ребенка буду отдавать только в русскую школу.[+sign]Наташа и Славка (09.09.2002)www.slap.kiev.uaicq 120523437[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 Девочки, так тема зашла не в ту степь, как говорится)) Говорили-то о русском, как о втором государственном))) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 Так государственный язык не могут ввести с бухты-барахты.. Его ведь народ знать должен. Для этого с детей наших и с нас и надо начинать.В Чехии много украинских школ, это хорошо, но ведь родной язык в чехии - чешский? 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 Вот и объясни нам, что это значит :)) второй государственный, и зачем он нужон, если уже есть один :)) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 о, только я хотела так написать, как прочитала свои же мысли у Вас!!! я лично разговариваю в семье по-русски, но считаю, что государственным языком должен быть только украинский!!! введение русского как государственного - имхо первый шаг к воссозданию Российской империи :((([+sign]Таня и девчонки (20.05.96, 31.03.03)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 и что? кто вам там помешает знать украинский, к примеру? А все, что вводится из под палки у нас, ни к чему хорошему не приводит... Я только не пойму, что вы мне хотите доказать - я ничего не имею против украинского, учила его ( не в школе, заметьте, по своей собственной инициативе), читаю книги, смотрю фильмы, он является государственным, но если я хочу, чтобы и Пушкина и Шевченко ( не футболиста, заметьте) дети знали в оригинале - это плохо по вашему? Или лучше скоропалительные переводы на государственный язык? Какой вред в ведении двуязычия вы видите, кроме как в том, что вполне самостоятельный, сформировавшийся язык с богатыми культурными традициями якобы сразу забьет "дикий" русский ?Только не надо об Америке еще раз говорить...[+sign]И вновь увидеть золото аллей,закат, который пламени алей...[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 Для того чтобы многие люди не чувствовали себя ущербными. Во многих развитых странах 2 языка. Никто ж не спрашивает - зачем им второй язык?[+sign]Виктория и маленький Димочка[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 30 сен 2004 вот цитата: национальный язык или язык межнационального общения, на котором в юридически обязательном порядке ведется работа в законодательном и других государственных органах, учреждениях, официальное делопроизводство, судопроизводство, публикуются нормативно-правовые акты и официальные издания. Статус того или иного языка как государственного устанавливается конституцией. В многонациональных федеративных государствах и некоторых унитарных государствах, имеющих автономные образования, государственными могут признаваться несколько языков либо в масштабах всей страны (например, в Канаде, Швейцарии), либо на территории отдельных субъектов федерации (в Индии) или автономных образований (в Испании). Юридически обязательное использование государственного языка не распространяется на языковое общение в сфере межличностных отношений, что закреплено в Международном пакте о гражданских и политических правах 1966 г. Наличие государственного языка не должно умалять ни права народов на сохранение и развитие своего родного языка, ни права каждого человека на свободный выбор языка общения, обучения, воспитания и творчества. Право пользоваться родным языком, как коллективное (право национальной общности), так и индивидуальное (право каждого человека), закрепляется и гарантируется современными конституциями демократических государств.[+sign]И вновь увидеть золото аллей,закат, который пламени алей...[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение