Опубликовано: 17 авг 2011 Потому что украинский язык мне не родной. Родной - русский. Вот и вся причина. (-) .....[+sign]Ничего не будет завтра.И не в такой ураган губы красили!!![-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 угу, а к 76-81 годам наверняка из них осталась только пара украинских, остальные русские во всяком случае так было в Киеве - к концу 70-х большая часть школ стала русскими (или большая часть классов становилась русскими, и только 1 на потоке оставался украинским) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 это не мой родной язык, мои родители с Восточной Украины [+sign]"Обещаю что от его старой жены я тебя избавлю"[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 потому что у меня все окружение русскоязычное И с детства меня учили русскому. Но я стараюсь. Читаю книги на украинском языке и отвечаю на том языке, на котором ко мне обращаются. Позорно не знать своего родного языка. Для меня так. А своим родным считаю украинский. Я ведь украинка. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 Ну, я б, например, пошла только в такую организацию, в которой говорят как автор темы про "норму пісочного печива" ;) Для того, чтобы пропагандировать, нужно... много чего ;)))) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 я разговариваю (прибл. 70% эфирного времени)) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 А мне украинский просто не нравится. Знаю и украинский, и русский одинаково Если ко мне обращаются на украинском - отвечу на украинском. Но лично мне язык кажется несовершенным, иногда, чтобы выразить мысль, по-русски достаточно двух слов, а по-украински сложные обороты надо подыскивать))И еще добавлю, рискуя нарваться на тапки)) Многие кривят душой, когда умилительно говорят, что мне, мол, украинский так нравится, так нравится, так бы хотел/а на нем разговаривать, но не умею. ИМХО. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 Я очень люблю украинский язык. Говорю по возможности. У меня ограничен словарный запас и не достает практики. На бытовые темы говорить просто. А вот на всякие интересные мне темы.. Не умею я выражать свою мысль на укр. с легкостью. Когда попадаю в укр. среду - говорю всегда с удовольствием. Обожаю слушать львовян и ивано-франковцев, обожаю молодежный укр. сленг.. Он такой клевый.. Читаю по-украински с удовольствием.. Короче, тянет меня к этой речи.. С детьми говорю по-украински. когда книжки читаю. Просто так естественно получается.. Не менять же речь только для того чтобы обсудить или что-то сказать ребенку.. Забавно, что моя саратовская двоюродная сестра пожив всего год при Союзе на Украине влюбилась в этот язык, да и в культуру в целом. Тоже с удовольствием слушает укр. речь, говорить, правда не может уже..Второй момент. Несмотря на то, что все очень терпимо относятся к ошибкам, я стесняюсь, если употребляю русское слово в речи и дальше уже говорить совсем не могу. Аналогично с английским. Сейчас фр. вытеснил английский, и если я вставлю в английскую речь французское слово, теряюсь и замолкаю. И ничего не могу с собой поделать. :(Была бы рада советам как это побороть. Вроде не стеснительный человек, а вот эта особенность создает неудобства и не могу это перебороть.[+sign]Не будите во мне стерву! Она и так не высыпается, бедняжка.[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 Тю, мне допустим итальянский тоже очень нравится, но сколько бы я его не учила- я никогда не буду говорить на нем так же красиво как итальянка. [+sign]Интриги, скандалы, расследования.. ;)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 +1 уравновешенным людям чуждо любые эмоции () [+sign]Чтобы долго падать, надо подняться высоко (С)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 то они сами себе рассказывают. аутотренинг называется () [+sign]У настоящейКрасавицы туфелькиИ те летают[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 Нет в этом необходимости. И соответственно нет смысла напрягаться 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 а откуда бы им там быть? на Украине после войны? () [+sign]У настоящейКрасавицы туфелькиИ те летают[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 скільки мов ти знаєш, стільки разів ти людина. + Wie viel Sprachen du spricht, sooft mal bist du Mensch. (Goethe) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 В семье не было заведено, семья военнослужащего, по всему Союзу ездили потом осели в Украине, в свое время не учила языки Республик, выучила украинский сама в институте, но разговариваю на русском, и украиноязычный (в своей семье) муж перешел на русский. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 Так как в моём окружении (городе, регионе) я не слышу укр. яз. Если б жила среди людей, общающихся по-украински, разговаривала бы тоже по-украински. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 Просто понимаю, что лучше не мучить людей своим ломанным, из-за отсутствия практического использования (живу преимущественно в русскоязычных регионах Украины... Киев - в том числе) [+sign]Испытываю бредогенератор (версия 4.1)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 ... ... 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 потому что учительница по украинскому вызвала отвращение ко всему украиноязычному. Мне приятнее польский, английский, но на украинском когда говорю- прямо дискомфорт глубочайший посещает. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 ... ... 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 ... ... 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 +1. Зато впечатляют Тудой и сюдой 3 -й день подряд слышу эти слова от разных людей. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 ... ... 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 слушать красивый украинский люблю (правда почти его не слышу, везде разные виды и подвиды суржика который выдают за украинский), а вот говорить не могу и не хочу.. мало того что русский - мой родной язык, так еще в школе мозг вынесли Тарасом Шевченко (ничего с собой поделать не могу, до сих пор от этого имени тошнит), уж очень фанатичная у нас была преподавательница укрмовы.. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 авг 2011 а мне наоборот впечатляют украинские емкие словечки и обороты По русски так и не скажешь А смысл кривить душой? Смысл мне в Квебеке в 4-м языке? Никакого смысла, кроме как нравится и все.[+sign]Не будите во мне стерву! Она и так не высыпается, бедняжка.[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах