А вы не едете за границу, если не знаете ни одного языка?

65 сообщений в этой теме

Опубликовано:

А вы не едете за границу, если не знаете ни одного языка? Ну кроме своего?Заметила, что чаще боятся старой Европы, а если это славяне да еще и бывший соцлагерь, то многие едут в полной уверенности, что сербы, чехи и поляки просто обязаны понять и нафиг нам тот инглиш, мы ж свои))Еще почему-то так думают о неславянской Турции.А иногда бывает что и английский не панацея в странах с романскими языками. Не хотят французы и испанцы инглиш учить))
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

... ...
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Да ладно, везде в Европе говорят на Англ, и во Франции в том числе [+sign]Если вы нашли женщину своей мечты, с остальными мечтами можете распрощаться!)Учительница проверяла сочинения и плакала: теперь она знала, как провести лето, но годы уже не те..................)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

и что теперь, не ездить к французам-испанцам? Даже с китайцами можно на пальцах объясниться :) Но вообще-то, конечно, проще знать хотя бы один иностранный.. хотя бы примерно.. Комфортнее со знанием языка :) особенно когда едешь самостоятельно, не с группой.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Да запросто ! Во-первых , существуют карманные электронные переводчики . Есть и голосовые. Можно и в мобилку закачать. Во-вторых , чаще всего люди , говорящие на разных языках , все-таки понимают друг друга. А можно и заготовить набор необходимых фраз. Было бы желание и , главное, не бояться))
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Не знаю, еду ли я, не зная :) Ибо я знаю + Языки знаю немного, в смысле :)По факту - с болгарами, поляками и чехами вполне можно договориться, не зная язык. А итальянский настолько прост, что отдельные фразы начинаешь понимать уже на второй день. А еще через пару дней можешь поддержать простенький разговор :)[+sign]...ненавидящий слезы и смерть презирающий ветерот винта самолета, идущего в дальний полет...[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

З туристичною метою - запросто, моїх зачатків інглишу достатньо, щоб зрозуміти меню в кафе, спитать дорогу, порозумітись на рецепції. Працювать чи навчатись - нізащо.[+sign]Улыбайтесь чаще!И чаща улыбнется вам.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Моя мама после 55 объездила пол Европы + Турция, Египет. () [+sign]Не будите во мне стерву! Она и так не высыпается, бедняжка.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

+ Если не брать отели и столицы, то далеко не все европейцы (и не только) владеют английским, не говоря уже об остальных языках. () [+sign]Не будите во мне стерву! Она и так не высыпается, бедняжка.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Говорили как раз с мамой на эту тему(+) Она знает немного французский, какие-то основы польского.Но вот саму ее отправить в Грецию, например, я не решаюсь.Ладно, в Болгарии она была - там и язык похож, но вот дальше...Она - очень коммуникабельный человек, без комплексов, считала, что при помощи рук можно говорить на любом языке))Пришли к выводу, что путешествовать конечно можно, но незнание хотя бы основного языка, хоть на уровне пиджин инглиш - просто отягощает поездку! То, что с "языком" получается легко и просто, без него - затратно по времени и силам, становится сложно получить... удовольствие от поездки. Варианты с турецкими олл инклюзив и закрытой территорией с русскоязычным персоналом мы в принципе не рассматриваем))).да, я была в итальянской глубинке, где не говорили ни на каком языке кроме итальянского, и да - по приезду я пошла и семестр учила итальянский, потому что глубинка мне понравилась, а после английского, французского и латыни выучить еще один язык, на уровне пусть не свободного общения, но чтения и понимания - вполне доступно. Чувствую себя намного "свободнее", особенно на ит.кулинарных ресурсах))
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Мы ездили в Германию к подруге, не зная немецкого. Существуют разговорники. А если мы чего-то не понимали, нам объясняли на пальцах. Я знаю французский, но немцы, с которыми мы сталкивались, его не знали. А так заказывали русскоязычные экскурсии и ездили себе по стране
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

да-да, в Париже может быть, а в маленьких городках какой там английский в отличие от тех же маленьких немецких городков.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

английский не панацея, но объясниться можно в любом случае вопрос не в том, ехать или нет, а вопрос КАК ехать.безусловно - идеальный вариант - все делать самостоятельно, но это априори предполагает некоторое владение языком.если нет понимания языка - тогда вариант турфирмы с встречающим русскоязычным гидом, я так иногда родителей отправляю.сама бы не хотела ни в жисть - свобода от гида и общака с автобусом стоит того, чтобы минимально знать язык:))))[+sign]Социологи установили, что подняв с ковра нитку, которую не смог всосать пылесос, 85% мужчин бросают её обратно, чтоб дать пылесосу еще один шанс:)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

зато в Париже уж очень специфический акцент) [+sign]Социологи установили, что подняв с ковра нитку, которую не смог всосать пылесос, 85% мужчин бросают её обратно, чтоб дать пылесосу еще один шанс:)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

ездили и ездим и будем ездить и в маленькие городки тоже
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Ну, действительно, в Польше, Югославии, Венгрии, Словакии и т.п. легче что-то объяснить или спросить на русском (не путать с украинским, этого они вообще не понимают).Ну и , существуют всякие там разговорники, переводчики (это для англоязычных стран, Австрии, Германии...., где уровень инглиша повыше).В общем, я езжу. Некоторые вещи понимаю с трудом с, двадцатой попытки, но ниче, справляемся.Один раз только действительно трудно было, когда в госпиталь попала.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

имхо, нельзя ответить однозначно Думаю, много от характера зависит.С одной стороны, при незнании ни одного иностранного языка, даже английского, не представляю, как можно путешествовать.С другой стороны, знание нескольких самых распространённых иностранных языков, тоже не всегда может помочь. Всегда может не хватить лексики, навыков восприятия речи. особенно если доводится попасть в глубинку. где диалекты знакомого языка воспринимаются как совершенно непонятный язык.Распространённое обобщение, что в Европе все говорят на английском, может подвести. Даже в столице страны вроде Швеции, радует количество людей, владеющих английским, но можешь столкнуться с ситуацией, когда не получается найти нужный адрес, у тебя мало времени до встречи, а люди, к которым ты обращаешься за помощью уточнить дорогу, не говорят на английском.Отдельная тема - вывески и прочие носители информации. Например, в Венгрии очень хорошо обустроенные магистрали, но информация выводится только на венгерском. После этого, указатели в Австрии воспринимаются почти как на родном языке ))Безусловно, жестами, комбинацией фраз из разных языков, можно неплохо объясниться, когда обсуждается несложный вопрос.Но когда, на попытку уточнить таким способом где можно развернуться, итальянский полицейский тебе указывает ехать под "кирпич", три раза подумаешь, правильно ли его понял и следовать ли его совету ))
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

оооо, насчет Венгрии - ППКС муж радовался, когда мы оттуда выехали)))[+sign]Социологи установили, что подняв с ковра нитку, которую не смог всосать пылесос, 85% мужчин бросают её обратно, чтоб дать пылесосу еще один шанс:)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

в заграницах, как правило, всегда можно понять хоть на пальцах [+sign]Не падай духом где попало:-)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

да?? в Польше лучше русский чем украинский?? кстати да, можно даже знать английский на бытовом уровне, но совершенно не знать как называются кости, органы, болезни...
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

за всю Европу не скажу, но в Мадриде даже сотрудники аэропорта на английском не говорят... Не говоря уже о самих горожанах. Что-то узнать, спросить было целой проблемой, а испанским никто из нас не владеет.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Краще та, яку розуміє співрозмовник :) серед старшого покоління постсоціалістичних країн (включно зі сх. Німеччиною) можна натрапити на тих, хто вчив російську в школі. Якщо ж російську не вчили, то різниці немає, а словацька і польська лексично ближчі до української.[+sign]We Scare Because We Care (c)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

)) Даже на родном языке люди не всегда могут понять друг друга ))) Это даже если не затрагивать знание особенностей разных культур.Вспомнился анекдот:Приходит в больницу мужчина и заявляет, что ему лично необходимо провести кастрирование. На все попытки докторов его отговорить, ответ твёрдый - "решений не меняем, очень нужно".Желание клиента.... Доктор выполнил операцию. Когда пациент очнулся, доктор сказал:- Извините мне моё любопытство, но скажите, зачем вам это понадобилось?- Понимаете доктор, я влюбился в женщину.. Она ответила мне взаимностью. Мы женимся. Но, поскольку, она еврейка, у них свои традиции, которые я принимаю. И я обязан был провести эту процедуру.- Помилуйте, батенька, но в таком случае, вам нужно было делать обрезание!!- ?? ... А я шо сказал??
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

в загране чувства самосохранения обостряются и вылазят дополнительные способности+ лично я, в далеком турецком городе, далеком от туристических центров общалась при помощи русско-английского словаря со своей стороны, и при помощи турецко-английского другой стороны. И при помощи рисунков[+sign]Не падай духом где попало:-)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Лексично - да, но они ее не понимают, вообще.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах