Опубликовано: 17 май 2012 блин, пора спуститься в метро!) аж интересно стало [+sign] Если у девушки блестят глаза, значит тараканы в её голове что-то празднуют!) [-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 май 2012 я далека от американского разговорного английского. в моем представлении там должен был быть пассив ()[+sign]Социологи установили, что подняв с ковра нитку, которую не смог всосать пылесос, 85% мужчин бросают её обратно, чтоб дать пылесосу еще один шанс:)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 май 2012 да, присоединяйтесь ))) you are welcome!!! 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 май 2012 да тихо очень, какие-то помехи, слышно отрывками и только окончание фразы [+sign]Мы= Андрей и Полина[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 май 2012 я пока только на красной ветке слышала [+sign]Мы= Андрей и Полина[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 май 2012 А как там в пассиве можно сказать? doors are being closed? корявенько как для оглашения в метро. это как по мне не тот случай, т.к. закрываются они именно сейчас, мол керфул.[+sign]Есть в гpафском паpке чеpный пpуд, Там лилии цветут, Там лилии цветут. Цветут...[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 май 2012 в принципе, если вы далеки, то это не предполагает ошибку :-) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 май 2012 ок, похоже, что можно говорить по-всякому, объясняя это тонкостями диалекта)) таки да - язык, живая структура, иногда за нею не все поспевают:) [+sign]Социологи установили, что подняв с ковра нитку, которую не смог всосать пылесос, 85% мужчин бросают её обратно, чтоб дать пылесосу еще один шанс:)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 май 2012 два парня вчера в метро угорали: что он говорит? КАША, doors are closing?)))) я там чуть со смеха не умерла)) каждому слышится свое))) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 май 2012 а там и на украинском языке на табличках через слово ошибка) я когда-то ждала мин 40 на вокзале поезд, читала вывески и плакала) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 май 2012 не наю как у вас.... у нас громко и четко....:) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 май 2012 Эт ты о каких табличках гутаришь ? 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 май 2012 После надписи на здании в центре города "Iniurkolegua" метрОМ меня не удивишь. А в 90-х на донышках стаканчиков с вкуснейшей миргородской молочкой писали "Mirgorodxarчoprom" - какие буквы знали, те перевели, а шо! [+sign]Все будет. Стоит только расхотеть. [-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 17 май 2012 вы ошибаетесь, куда там пассив можно вставить? Напишите, как вы себе это представляете, мне даже любопытно стало 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 18 май 2012 the doors are closing - это не тонкости диалекта, это общеупотребимый разговорный, что в британском, что в американском. Я бы не стала утрировать. Есть грубые грамматические и стилистические ошибки, и их тонкостями диалекта не прикрыть. Данная фраза к этому случаю никак не относится. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 18 май 2012 ага, вчера тоже слышала в метро, как два парня возмущались, видимо, своей англоязычной подруге "а разве можно пропускать is в фразе, типа, next station - Petrivka" Она их успокоила, что это допустимо в подобных объявлениях. :-))) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 18 май 2012 Кстате, вчера по новому каналу, кажется, показывали чувака, который "тренируется": чистый носитель языка, препод англ-го в Кловском лицее. ВОт так вот. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 18 май 2012 я не понимаю какой пассив там должен быть. можете сказать? Doors are closed?Doors are being closed?[+sign] Если у девушки блестят глаза, значит тараканы в её голове что-то празднуют!) [-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах