Амбасадори і мітингарі :)

77 сообщений в этой теме

Опубликовано:

Идите сами чем-нибудь займитесь. И не фиг мне указывать. [+sign]Вообще и в общем.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Называйте лучше пеской- менять , так менять Purse
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Я утрирую?! Я когда не знаю точное слово на французском или английском... перебираю по 3-4 синонима из русского.. Потому что обязательно найдется синоним из английского, немецкого или французского.. Который собеседнику будет понятен.Есть так же слова с монгольскими, еврейскими корнями.. Когда начинала учить французский, учительница успокаивала, что 20% слов во французском я уже знаю, потому они есть в русском.. Поскольку читала много, то оказалось, что все 30% знаю из русского..Воля ваша, на счет "бреда". Но я бы все-таки предложила обсудить предмет, с которым вы непосредственно знакомы. В частности, поговорить об обоснованности заимствования иностранных слов в русском языке.[+sign]Бог создал труд и обезьяну,Чтоб получился человек.А вот пингвина он не трогал,Тот сразу вышел хорошо.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Ну пока именно вы указываете носителям языка о том, что они неправильно пользуются родной речью. :) () [+sign]Бог создал труд и обезьяну,Чтоб получился человек.А вот пингвина он не трогал,Тот сразу вышел хорошо.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

сумки признаю только итальянские, так что только - борса! )
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

А почему вы хотите это обсудить? Ведь тема о том, что в украинском языке много ненужных неологизмов, которым есть вполне востребованные замены. Единственный ответ для меня, зачем это делается - чтобы не было кальки с русского. Украинский язык был всегда языком народа, именно поэтому в нем не столько заимствованных иностранных слов, как в русском, когда дворяне разговаривали на многих языках и соответственно разные иностранные слова прижились.[+sign]Вообще и в общем.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

да хто ж сегодни неграмотной? Все грамотеи! А автор-то не виновен ни в чем...
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Я указываю носителям? Из-за того, что я замечаю странные, смешные, ненужные неологизмы, придуманные создателями выпусков новостей (кстати, не я одна, если брать в расчет автора темы) и говорю об этом в соответствующей теме, а не в личной беседе, с употребившим это слово человеком, вы решили что я кому-то что-то указываю, а потому сочли нужным, так сказать, "указать" мне мое место? Интересная версия.[+sign]Вообще и в общем.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Эк вы круто украинский язык опустили. :) Дворян в Украние не было... :) Одне крестьяне крепостные.. Сами по себе бегали.. :) Ничейные.. Прикол в том, что муж у меня как раз потомок украинских дворян.Даже документ имеется. :) Другое дело, что родной язык семья утеряла...Я ничего не хочу обсуждать. Я прошу обратить внимание на что, что в русском языке заимствований куда больше. И русскоговорящая интеллигенция их употребляет и приумножает. На каком основании вы отказываете в аналогичном праве образованным украинцам?[+sign]Бог создал труд и обезьяну,Чтоб получился человек.А вот пингвина он не трогал,Тот сразу вышел хорошо.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Так в Эвропу ж хочеться дюже-
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

А по-финнски носки - сукос. Смешно? Поучим финнов финнскому языку? Вам форумчанки, у которых украинским язык - первый и родной, и которые тут много лет пишут исключительно на украинском, уже ответили. Слова - обычные, не новые. Вы пишете на русском. Я - тоже. Вы считаете, что вы или я лучше них владеем украинским языком? И нам судить что смешно, а что не нужно в неродном нам языке? Тогда уж, чего там, давайте и финнов поучим.[+sign]Бог создал труд и обезьяну,Чтоб получился человек.А вот пингвина он не трогал,Тот сразу вышел хорошо.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

да, много заимствованых слов, и чем больше знаешь языков, тем больше нЕхотя употребляешь и децизия и амбасадор. Развивайтесь:)))А если честно, то для толпы или на телевидении все-таки предпочтительно употреблять бОлее доходчивые слова)))За моей памяти всегда было Каменяр. але Мітингуючий
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

серьезно? ну пардоньте тогда, но мне оно режет ухо нещадно ..[+sign]ex-Goth[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Мова - це живий організм, який постійно розвивається) т[+sign]Зроби сьогодні те, що маєш зробити завтра[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

+1
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

на рахунок живої мови: коли я (від народження російськомовна, у власній сім*ї - україномовна) називаю сковорідку ПАТЕЛЬНЕЮ, мій чоловік просить мене виключити в собі СТБ. Йому дивно і неприродньо таке чути. Хоч воно і літературно. Між собою ми послів називаємо послами, але і амбасадорам не дивуємося. Мітингарі так і вапще не ріжуть вухо, є ж страйкарі і муляри (від нім. мален - малювати)[+sign]Женщина считается интеллигентным существом (с) Аноним[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Более того, по-фински (и по-шведски) лакомство - кака ) [+sign]Мир - это зеркало, и оно возвращает каждому его собственное изображение.Уильям ТеккерейНет, как мама готовила, стирала, убирала никто не видел, а как мама села за компьютер – так все увидели![-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

50 гр. ...
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Некорректное сравнение приводимые термины- заимствования, характеризующие вновь появившиеся предметы и явления, для которых не было соответствующих слов , поскольку не было самих предметов и явленийВам же указали на явное придумывание новых слов взамен традиционно существующих по принципу- лишь бы подальше от русского Особенно впечатляют эксперименты с научной терминологией- здесь вообще на грани анекдотов
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

а хурма по-немецки - каки) [+sign]"Ich bin der groesste Psychiater der Welt!"(c)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

мені дитина сказала і сміялася т[+sign]Зроби сьогодні те, що маєш зробити завтра[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Самое ценное наблюдение
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

"Одесці" - самый хитовый пэрл () .
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

и у нас - каки :) () [+sign]Бог создал труд и обезьяну,Чтоб получился человек.А вот пингвина он не трогал,Тот сразу вышел хорошо.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

болгары дальше пошли - кака - старшая сестра)
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение