Помогите с переводом на англ. слова "Устав"..?

34 сообщения в этой теме

Опубликовано:

Помогите с переводом на англ. слова "Устав"..? Форумчане, дорогие.. помогите пожалуйста. Перевести слово "Устав" в контексте договора "діючий на підставі Статуту".. А то пришел перевод а там в одном случае написано "Charter", а в втором "Statutu"... Заранее благодарю! [+sign]«многоточие – это ушедшие на цыпочках слова …»[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

acting on the basis of the Statute [+sign]Женщина считается интеллигентным существом (с) АнонимБез паніки! Не всеремося!I must not fear. Fear is the mind-killer. (с) Frank Herbertвойди в мой дом порой осеннейразвей тоску создай семьюкуда ж ты в обуви то прешьсяубью (с)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

acts under the Charter [+sign]Я не люблю нещасних. Я щаслива.Моя свобода завжди при мені.Ліна Костенко[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

acting on the basis of the Charter, наизусть ее уже знаю ))
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

мнения ученых разошлись (с) :))))) [+sign]Женщина считается интеллигентным существом (с) АнонимБез паніки! Не всеремося!I must not fear. Fear is the mind-killer. (с) Frank Herbertвойди в мой дом порой осеннейразвей тоску создай семьюкуда ж ты в обуви то прешьсяубью (с)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Может, амер./англ. вариации? У нас американцы :)
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

хз, у мене канадійці були, коли я таке перекладала :) але то було тріста лєт тому назад, так шо зара могли вже підібрати більш підходящі варіанти. Не буду сперечатися. [+sign]Женщина считается интеллигентным существом (с) АнонимБез паніки! Не всеремося!I must not fear. Fear is the mind-killer. (с) Frank Herbertвойди в мой дом порой осеннейразвей тоску создай семьюкуда ж ты в обуви то прешьсяубью (с)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Charter для ТОВ, Articles of Association для ВАТ, ЗАТ
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

не парьтесь, оба варианта правильные [+sign]Я не люблю нещасних. Я щаслива.Моя свобода завжди при мені.Ліна Костенко[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

используются оба варианта и никак не зависит от страны контрактодержателя [+sign]Нахожусь в самом лучшем возрасте - дурь уже прошла, маразм еще не начался... мой блог tehnoblog.org.ua[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

О, дякую. Хороше роз*яснення [+sign]Женщина считается интеллигентным существом (с) АнонимБез паніки! Не всеремося!I must not fear. Fear is the mind-killer. (с) Frank Herbertвойди в мой дом порой осеннейразвей тоску создай семьюкуда ж ты в обуви то прешьсяубью (с)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

чаще всего употребляется Charter [+sign]Вика и ТимкаКогда вы перестанете копаться в том, что уже произошло, и тревожиться о том, что еще не случилось, тогда вы сможете присутствовать в настоящем моменте и испытаете радость жизни. [-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

если для одной из сторон будет не приемлемо по каким-то причинам употребление Statute, они с легкость его поправят ;) [+sign]Нахожусь в самом лучшем возрасте - дурь уже прошла, маразм еще не начался... мой блог tehnoblog.org.ua[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

acting on the basis of the Charter (для укр. юр лиц) / Articles of Association (для многих иностранных). никогда не употребляется Statute))() [+sign]*[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

девы! работала и с немцами всегда было acting on the basis of Statute. Америкосы употребляют Charter
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

и я с немцами - всегда Charter [+sign]Вика и ТимкаКогда вы перестанете копаться в том, что уже произошло, и тревожиться о том, что еще не случилось, тогда вы сможете присутствовать в настоящем моменте и испытаете радость жизни. [-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

паждите, щас у наших немецких юристов спрошу() [+sign]*[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

вона как!
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Спасибо всем огромное!! [+sign]«многоточие – это ушедшие на цыпочках слова …»[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

15 років назад перекладала канадцям Статут як Statute, і ніхто не возбухав :))))))) [+sign]Женщина считается интеллигентным существом (с) АнонимБез паніки! Не всеремося!I must not fear. Fear is the mind-killer. (с) Frank Herbertвойди в мой дом порой осеннейразвей тоску создай семьюкуда ж ты в обуви то прешьсяубью (с)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Не знаю, как правильно, но у меня во всех контрактах Charter.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

я не маю юридичної освіти, тому цілком могла помилятися. Просто мені за це ніхто зауважень не робив :)))) [+sign]Женщина считается интеллигентным существом (с) АнонимБез паніки! Не всеремося!I must not fear. Fear is the mind-killer. (с) Frank Herbertвойди в мой дом порой осеннейразвей тоску создай семьюкуда ж ты в обуви то прешьсяубью (с)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

шо характерно, наш німецький юрист відписав мені, що+ We also use articles of association. But given the choice between charter and statutes, we more often use statutesЯ не думаю, що німецька англійська має переважну силу над англійською англійською, але все ж цікаво)[+sign]*[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

acting under the Charter или Corporate Charter, иногда Articles of Association + в любом случае нужно придти к единому термину и соответственно править текст. Часто встречаются все названные мной термины. [+sign]Your best teacher is your last mistake[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Ну, так а термин какой? [+sign]Your best teacher is your last mistake[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах