Опубликовано: 25 июн 2014 не будут я уже писала. я работала в кинопрокате. нет смысла. лицензия и копии стоят оч дорого. никто этим заниматься не будет.[+sign]Страх сказать правду порождает смелость говорить ложью.Успешный человек имеет программу действий, неудачник имеет уважительную причину.[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 июн 2014 Я тоже за! Уж лучше на языке оригинала. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 июн 2014 а как книга называется в оригинале? я бы купила дочке. спасибо[+sign]Мама Дракоша и Лера (1.10.2001)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 июн 2014 А расскажите поподробней, а? Надо две лицензии покупать чтобы показать на английском и украинском, или одну? 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 июн 2014 В мире показывают с субтитрами. Я никогда за границей не смотрела дублированные фильмы, может так попадала, но все были с субтитрами. [+sign]Мир — это зеркало, и он возвращает каждому его собственное отражение. Уильям Теккерей[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 июн 2014 Я - за. Кроме обучающей функции ), есть еще и вопрос качества: при дубляже много теряется, не зря же звукорежиссеры Оскаров получают за что-то. [+sign]Мир — это зеркало, и он возвращает каждому его собственное отражение. Уильям Теккерей[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 июн 2014 +100 [+sign]Вика и ТимкаЕсли можешь повлиять на ситуацию - не нервничай и повлияй. Если не можешь повлиять - тогда тем более не нервничай, все равно ты ничего не изменишь[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 июн 2014 И я ЗА! [+sign]Вика и ТимкаЕсли можешь повлиять на ситуацию - не нервничай и повлияй. Если не можешь повлиять - тогда тем более не нервничай, все равно ты ничего не изменишь[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 июн 2014 А в Квебеке переводят на французский. Вчера Хауса смотрела. А ТБВ чет - нет. Но мож каналы разные. () [+sign]"Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие - куда захотят." Утэ ЭрхардБог создал труд и обезьяну,Чтоб получился человек.А вот пингвина он не трогал,Тот сразу вышел хорошо.[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 июн 2014 Не поможет, если в кинотеатрах. Надо чтобы на ТВ. Как у шведов-финнов. Все, что на английском - на языке оригинала, + родные субтитры.[+sign]"Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие - куда захотят." Утэ ЭрхардБог создал труд и обезьяну,Чтоб получился человек.А вот пингвина он не трогал,Тот сразу вышел хорошо.[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 июн 2014 Я бы с удовольствием ходила () 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 июн 2014 я про кинотеатры. А по тв да, переводят [+sign]Мир — это зеркало, и он возвращает каждому его собственное отражение. Уильям Теккерей[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 июн 2014 мы инглиш клаб устраиваем - вотрудники, попкорн(или другие вкусности), фильмы на английском. Можно так и с друзьями собираться ;) [+sign]Просто ангел. Крылья в стирке, нимб на подзарядке.[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 июн 2014 их целая серия http://ru.wikipedia.org/wiki/%CA%EE%F3%FD%EB%EB,_%CA%F0%E5%F1%F1%E8%E4%E0Крессида Коуэлл , серия " Как приручить дракона"у нас переводили четыре : 2,3,4,6.переводы были в 2002- 2005 годах, поэтому найти то издание ( очень классное, в суперобложке, с множеством картинок) трудно,но недавно видела в бывшем книжном супермаркете первую и вторую части. видимо, на волне популярности , начали переиздавать. новое издание похуже. видела только "как приручить дракона". на лабиринте, как всегда, можно полистать.книга очень классная, стебная, циничная. местами не для кисейных барышень и впечатлительных мам. я бы сказала. для пацанов 7-12 лет. но я сама читала с удовольствием.все они, в конечном итоге о том, что мы в ответе за тех, кого приручили.беззубик там размером с кошку :) [+sign]ех Ната[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 июн 2014 Я в кинотеатр хожу раз в 5 лет. Ну и в Канаде переводить сериалы с английского на французский... () [+sign]"Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие - куда захотят." Утэ ЭрхардБог создал труд и обезьяну,Чтоб получился человек.А вот пингвина он не трогал,Тот сразу вышел хорошо.[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 июн 2014 у румынов тоже [+sign]Вика и ТимкаЕсли можешь повлиять на ситуацию - не нервничай и повлияй. Если не можешь повлиять - тогда тем более не нервничай, все равно ты ничего не изменишь[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 25 июн 2014 Жовтень, Київ.. Шановні гості! Кінотеатр «Жовтень» регулярно проводить покази фільмів мовою оригіналу. Ви можете дивитися кіно англійською, французькою, німецькою, іспанською та іншими мовами з українськими субтитрами. Фільми мовою оригіналу демонструються по СЕРЕДАХ та СУБОТАХ на окремих сеансах (якщо у наявності є копія фільму з оригінальною звуковою доріжкою, а також згода правовласника / дистриб’ютора).В Києві фестивальне кіно з оригінальною озвучкою.Про дитячі фільми/мультфільми - думаю, що не скоро. Зі свого досвіду, сеанси з дітьми дуже рідко коли проходять тихо, а якщо, ще є привід запитати незнайомі слова - то це буде суцільний галас. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах