Давайте напишем список слов - самых украинских, практически без аналогов

373 сообщения в этой теме

Опубликовано:

мрія [+sign]Читайте междy строк - там никогда не бывает опечаток.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

світанок [+sign]Читайте междy строк - там никогда не бывает опечаток.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

льоля [+sign]Читайте междy строк - там никогда не бывает опечаток.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Шануймося! Переклад буде, звичайно, але "Давайте будем друг друга уважать" - занадто, як на мене :)
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Дякую за тему!:) Мене, як того Остапа, "понесло":))) Заклеила клаву. [+sign]Читайте междy строк - там никогда не бывает опечаток.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Переклад буде майже у всіх слів, думаю, тема про "смачні" українські слова. "Шануймося" - саме таке;) [+sign]Читайте междy строк - там никогда не бывает опечаток.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

люстерко [+sign]Читайте междy строк - там никогда не бывает опечаток.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

коралі [+sign]Читайте междy строк - там никогда не бывает опечаток.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

маржинка [+sign]Читайте междy строк - там никогда не бывает опечаток.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

пригоршня это вроде как две жмени, не?))
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

гердана [+sign]Читайте междy строк - там никогда не бывает опечаток.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

оно то да, но можно сказать "прямо" а тут именно навпростець, по копаному))
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

не заморачивайся)
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

зілля [+sign]Читайте междy строк - там никогда не бывает опечаток.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Сюди ще філіжанку додам. [+sign]Читайте междy строк - там никогда не бывает опечаток.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

дідько
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

вуйко, вуйна
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

так это все не украинские:) (-) [+sign]такое:)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

рюмати,рюмсати
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

та да, но перейматися - несет какой-то особенный смысл) Интересно, а перЕйми - из той же серии?:)(-) [+sign]такое:)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

львовское словечко, из немецкого для Лемберга вполне оправданное
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

та знаю, але самі так балакаємо то мислила-м (о, ше їдне польське )жи то вони в нас позичили. А от слово папір неочікувано зустріла в Угорщині минулого року:-)
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

тендитный, соори на рус написала :?)
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

из польского заимствования))) [+sign]Не падай духом где попало:-)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

гай, лелека, хмарочос
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение