Опубликовано: 21 янв 2013 Озвучивание мультфильмов. Как? Прочитала об увлечениях форумчанок.Кто-то в хоре поет, кто рисованием увлекается.А вот у меня желание попробовать себя в озвучивании мультфильмов. Или в записи аудио сказок.Понимаю, что это занятие для актеров.Но вдруг можно как-то с улицы, так сказать, попасть туда? 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 21 янв 2013 отличное увлечение:) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 21 янв 2013 это очень прикольно! Я когда-то озвучивала эпизод)+ толстой тетки с сигаретой в парке))[+sign]Решила: после 18-ти не ем! Пойду, попью борща!)ICQ 430844015067 858 83 83095 725 13 15[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 21 янв 2013 На мамском девочки собирают клуб активного чтения.+ Смысл в том, чтобы собираться в оговоренный день в назначенное время и читать сказки детям в ролях. Попробуйте, ради того, чтобы понять - получается или нет...А потом уже можно искать выходы на кастинг-агенства, которые занимаются подбором актеров для озвучек.Но в Украине не очень развит этот рынок, к сожалению...[+sign]Самый хороший учитель в жизни-это опыт, правда берет, зараза, дорого, но объясняет очень доходчиво.....[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 21 янв 2013 А я бы сказки начитывала... люблю малым читать, упражняюсь в актёрстве) спасибо за подсказку[+sign]то ли жизнь прекрасна, то ли я мазохистка...[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 23 янв 2013 "Дети рассаживаются по кругу и мы читаем сказки с интонациями" (с) К сожалению, это не наш вариант. Мой малыш сам не будет сидеть спокойно и никому не даст... увы.. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 23 янв 2013 ... ... 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 23 янв 2013 ... ... 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 2 фев 2013 Можете мені написати, поговоримо. Вимова без дефектів? Чітка? Українською володієте?[+sign]I will survive! [-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 2 фев 2013 а я бы переводить тексты для мультов-фильмов хотела бы() 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 2 фев 2013 о, а мы как раз хотим один перевод любительский сделать скажите, а вы за деньги или так - попробовать? Мы нашли фанфиковский фильм по Властелину колец, он на полчаса. Сейчас ведем переговоры про пересылку текстовки диалогов. С английского на руссский. Все - на душевном энтузиазме. Озвучивать будем тут, в Черновцах, а вот с переводом пока туговато. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 2 фев 2013 і я теж мрію озвучити мультфільм) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 2 фев 2013 вообще-то за деньги+ иначе мне туго будет) **чтоб было хоть какие средства восстанавливать здоровье после нагрузки универ-семья-хобби** :-)))))))))) а какие сроки у вас будут? или вы хотите даром кого-то? вообще интересно весьма. но еще смотря что за объем и опять же - когда и как быстро:))) тем паче Властелин:-) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 2 фев 2013 ... ... 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 3 фев 2013 О-о-о-о-о! Вот чего не хватает! Как редко их нормально литературно переводят! () [+sign]Не будите во мне стерву! Она и так не высыпается, бедняжка.[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 3 фев 2013 Я бы на вашем месте записала несколько сказок и выложила куда-то. А дальше смотреть на отзывы и продаваться пробовать куда-то. А начитка = портфолио.[+sign]Не будите во мне стерву! Она и так не высыпается, бедняжка.[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 3 фев 2013 а детей берете? С дикцией все гуд+ малая дыру в голове проела)) 10 лет. Сможет и спеть, если нужно)[+sign]Решила: после 18-ти не ем! Пойду, попью борща!)ICQ 430844015067 858 83 83095 725 13 15[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 3 фев 2013 ну или фильмов........ ))))) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 3 фев 2013 так, і дітей також. --[+sign]I will survive! [-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 3 фев 2013 найкраще це все-таки вдається проф.акторам, але бувають винятки.[+sign]I will survive! [-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 3 фев 2013 ну вообще это достаточно сложно. по пиццот раз проговаривать одно и то же а потом заказчик, который в оригинале потребовал чтоб было "барАнів" - подумал и таки понял что "баранІв" - и вы из-за перезаписи одного слова шпилите через весь город. и так может быть несколько раза это уже не оплачивается. один раз заплатили -и все.. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 3 фев 2013 ну зовите нас, моя малая с удовольствием!+ Контакты внизу))Или самой Вам написать?[+sign]Решила: после 18-ти не ем! Пойду, попью борща!)ICQ 430844015067 858 83 83095 725 13 15[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 3 фев 2013 изначальный звук для мультов пишется еще ДО прорисовки. а вот дубляж - это да. Вообще, все выглядит просто, самое сложное - это синхронно говорить с тем, что происходит на экране. Всегда удивляюсь как актеры это делают так складно. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 3 фев 2013 можно и я напишу? У меня малая бредит этим, постоянно переозвучивает любимые мультфильмы, а потом еще и поет разными голосами в разной манере за каждого персонажа ) Рвется озвучивать!И я сама с удовольствием бы попробовала :-) У меня тембр голоса очень детский, меня всю жизнь задалбывали, что мне нужно мультики озвучивать :-)[+sign]"Мои крылья не оставили следа в небе, но я не печалюсь - я-то знаю, что летал".Рабиндранат Тагор[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 3 фев 2013 я хочу поучаствовать в переводах фильмов! на волонтерской основе, из любви к искусству :)в личку напишите, поговорим о деталях. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах