замуж в Австрии - вопрос о документах

28 сообщений в этой теме

Опубликовано:

замуж в Австрии - вопрос о документах Девочки, может кто знает:Австрийцы требуют справку о семейном положении (раньше выдавали ЗАГСы). Загсы говорят, что такие справки с 2000 года не выдаются, нужно идти к нотариусу и делать "Заяву про сімейний стан". Австрияки говорят, что ткаой документ их не устраивает. Постанову Минюста нашла, но как убедить австрийских бюрократов????Спасибо за помощь.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

в Германии похожая ситауция??? _
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

может вам апостиль нужен?
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Делаете заявление о семейном статусе у нотариуса, потом ставите в МИНЮСТЕ апостиль, потом делаете нотариальный перевод и потом еще раз апостиль на переводе ставится - обычно так, но по поводу второго апостиля на переводе нужно уточнить в министерстве.Если нужно - могу помочь с нотариальным переводом.[+sign]Не будь солодким, бо розлижуть, не будь гірким, бо розплюють...[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

нет, не в апостиле дело. Само собой, его можно и нужно сделать. проблема в том, что австрийцы требуют СПРАВКУ о семейном положении из ЗАГСА, а ЗАГСы ее уже не делают с 2000 года. А заявление - в Австрии не канает(((
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

По украинским законам это и есть справка о семейном положении - просто по-другому называется и все... А апостиль Вам все равно придется ставить - без него никуда...[+sign]Не будь солодким, бо розлижуть, не будь гірким, бо розплюють...[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Где написано, что они требуют справку? В Германию делают такое заявление и все нормально - не думаю, что в Австрии будут проблемы из-за этого... А эти справки ЗАГСы не выдают где-то с 2005-2006 года, потому что в этих годах я их еще видела вживую...[+sign]Не будь солодким, бо розлижуть, не будь гірким, бо розплюють...[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

+ http://www.kmv.gov.ua/divinfo.asp?Id=194961Громадяни України та особи без громадянства в Україні, для підтвердження сімейного стану з метою реєстрації шлюбу в іншій державі подають заяву засвідчену нотаріально, у якій особа повідомляє про себе, що вона ніколи не перебувала у шлюбі, або про те, що вона раніше перебувала у шлюбі, але зараз її шлюб припинено, та належним чином легалізовану, якщо інше не передбачено міжнародним договором України, згода на обов»язковість яких надана Верховною Радою України.[+sign]Не будь солодким, бо розлижуть, не будь гірким, бо розплюють...[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

ЗАКЛЮЧЕНИЕ БРАКА В АВСТРИИ: Гражданин/нка Украины, который намеревается заключить брак с гражданином/нкой Австрии, может зарегистрировать брак как в органах регистрации актов гражданского состояния Австрии, так и в органах ЗАГС на территории Украины. Первым шагом, который необходимо осуществить для заключения брака в Австрии, является обращение в орган, уполномоченный регистрировать браки на территории Австрии. Там Вы получите выписку (перечень документов), в которой будет указано какие документы необходимо предъявить жениху и невесте перед регистрацией брака. В зависимости от конкретного случая (Вашего предыдущего и настоящего семейного положения), вышеуказанные выписки различны по количеству необходимых документов для заключения брака в Австрии. Как правило, от жениха/невесты - гражданина Украины необходимы следующие документы: * свидетельство о рождении нового образца; Данное свидетельство выдается ЗАГСом по месту выдачи старого свидетельства на основании старого свидетельства или его копии, а также при наличии у Вас паспорта. При получении нового свидетельства попросите, чтобы его не ламинировали. Вам необходимо легализовать повторное свидетельство по месту его выдачи в городском, или областном Управлении Юстиции » * заявление о семейном положении; Заявление, при наличии паспорта, Вы можете лично оформить у любого нотариуса. Это заявление тоже необходимо легализовать. * оригинал заграничного паспорта и внутренний паспорт Украины; * справка о регистрации (не путайте со справкой о составе семьи); Эта справка берется в ОВИРе по месту регистрации. На справке обязательно должен быть регистрационный номер, и дата выдачи. Она должна быть заверена основной круглой (гербовой) печатью ОВИРа и подписью ответственного лица. * справка о несудимости; Эта справка берется в ОВИРе, или паспортном столе по месту регистрации (прописки). На справке обязательно должен быть регистрационный номер, и дата выдачи. Она должна быть заверена основной круглой (гербовой) печатью и подписью ответственного лица; * если семейное положение "разведен": решение суда о расторжении брака или свидетельстве о разводе; * если семейное положение "вдовец/вдова": свидетельство о смерти. Для того, чтобы заключить брак в Австрии, украинскому жениху/невесте необходимо подать заявление на открытие визы для заключения брака. Для открытия этой визы необходимо предварительно в Австрии подать заявление на заключение брака. С подробной информацией о необходимых документах для получения визы с целью регистрации брака в Австрии Вы можете ознакомиться на сайте Посольства Австрии в Украине » Все документы должны быть апостилированы, переведены на немецкий язык. Дополнительно требуется проставление второго апостиля на переводе документов.[+sign]Не будь солодким, бо розлижуть, не будь гірким, бо розплюють...[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Юлында, спасибо, а источник не подскажете? нам придется доказывать, что все так и есть. На сайте посольства Германии, например есть такое разьяснение:"Пояснення щодо „Нотаріально засвідченої заяви українського шлюбного партнера просвій сімейний стан”: в Україні не існує такого документу, як свідоцтво про шлюбоспроможність, натомість є так звана заява про сімейний стан, яку український/-а наречений/-а повинні засвідчити в українського нотаріуса. Але цей документ визнається не всіма німецькими РАГСами."У нас именно такое- Венский ЗАГС утверждает, что по их законодательству заявления недостаточно((((
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

нигде не написано. в Вене парень показал бланк старой ДОВИДКИ, которую наши ЗАГСы давно не выдают, и сказал, что если такого документа не будет, брак не зарегистрируют. Кстати, Украина требует именно такой документ, если брак регистрируют в Украине, а не заявление гражданина,
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

нашла источник. Это агенство, к сожалению. А вот официально Украина не разъясняет нигде, что такого натворили с законодательством. даже посольство Украины в Австрии не в курсе, почему(((не ту страну назвали гондурасом...
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Спрошу завтра у нотариуса - она должна знать точно, что там по законодательству [+sign]Не будь солодким, бо розлижуть, не будь гірким, бо розплюють...[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Я Вам сверху ссылку давала, почему теперь именно заявление делают, а не справку, потому что приняли такой указ: Реєстрація шлюбу відповідно до Сімейного кодексу України та Правил реєстрації актів цивільного стануЗатверджених Наказом Міністерства юстиції України 18.10.2000 року№ 52/5 (у редакції наказу Міністерства юстиції України від 22.11.2007 року № 1154/5).http://www.kmv.gov.ua/divinfo.asp?Id=194961Вот по этой ссылке и написано о заявлении.Так что это указ Министерства юстиции Украины.[+sign]Не будь солодким, бо розлижуть, не будь гірким, бо розплюють...[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

заранее спасибо! _
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Я уже нашла - ниже почитайте ссылку - это был официальный указ Министерства юстиции Украины в 2007 году [+sign]Не будь солодким, бо розлижуть, не будь гірким, бо розплюють...[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

это я знаю, документ видела. Только вот австрияки не очень на мове розмовляють. Может придеться переводить, апостилировать передов наказа????
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Ну так это и есть то, что Вы ищите А перевод указа Вам никто не апостилирует, разве что он будет у Вас в оригинале с печатью и подписью ...без печати и подписи ни заверять, ни апостилировать никто не будет...[+sign]Не будь солодким, бо розлижуть, не будь гірким, бо розплюють...[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Я тоже нашла документ, а толку? в Вене его никто не знает. У них лежат образцы старых довидок, вот их они и требуют -
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

нет, Вы не поняли. Я не ищу текст Постанови. Я в первом сообщении написала, что нашла его. Проблема не в этом, а том, как в этом убедить бюрократов в Вене. И был ли у кого опыт такого "убеждения".
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Когда искала этот указ на сайте МИНЮСТа видела, что они платно выдают выписки из нормативно-правовых документов, может Вам именно такая и нужна - потом сделать ее перевод и заверить нотариально - возможно, апостиль и не нужно делать - это ведь для их ознакомления...[+sign]Не будь солодким, бо розлижуть, не будь гірким, бо розплюють...[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Значит Вы не там ищите - идите на профильные форумы - вряд ли у кого-то здесь есть опыт убеждения бюрократов из Австрии:) [+sign]Не будь солодким, бо розлижуть, не будь гірким, бо розплюють...[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

ВОООТ! Это идея, спасибо!!! -
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

зато тут я всех знаю)))). и многие зарубеж замуж невтерпеж))) -
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

шучу. на смом деле полазила везде уже. В основном девушки российские переписываются. но у них нет проблем - ЗАГСЫ все еще выдают эти долбаные справки)
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах