філологи, хелп мі пліз) (україномовне)

68 сообщений в этой теме

Опубликовано:

Тоже помню, если конкретный предмет, то А
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

як-як. Я теж думаю як а в юр.словнику так написано
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

тільки не малюнкУ і не танкУ)))
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

так это банковский, а если смотреть расчетный? [+sign]Фарш невозможно провернуть назад...У них не будет бога, кроме рока,А самое главное - их будет много!Я буду их рожать каждую неделю,мир станет таким, как мы с тобой хотели![-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

мимо, соррі! УУ, ось автору обґрунтування: рахунок1) -у. Виражений у числах результат яких-небудь підрахунків, обчислень; загальна кількість, підсумок. || Результат спортивних зустрічей, змагань, цифрове співвідношення очок. Нічийний рахунок матчу . •• Відкривати рахунок — у спортивній грі одержувати перше очко на свою користь. В (на) [кінцевому (останньому)] рахунку — кінець кінцем, зрештою.2) -а. Документ із вказаною сумою грошей, які треба заплатити за придбану річ, зроблену послугу, виконану роботу і т. ін.3) -у, Облік, підрахунок прибутків і витрат у господарстві, а також запис такого обліку, підрахунку.4) -у, , Фінансові операції якого-небудь підприємства, якоїсь установи або окремої особи, а також облік таких операцій. ••[+sign]"Кто не знает чужих языков, не знает ничего и о своем" (И.В. Гете)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

РахункУ Словник труднощів укр.мови, 1989 за редакцыэю Пывторака.Там і приклади є: Відкриття особистого рахунку в ощадній касі.Можу ММС вислати фото сторінки[+sign]Ничто не помогает по хозяйству так, как отключенный интернет.oksanamyshka(собака)gmail.com[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Друга відміна іменників чоловічого роду з нульовим закінченням у родовому відмінку. + Має закінчення У, якщо означає абстрактне поняття.Має закінчення А, якщо означає конкретне поняття.Таке загальне правило. Проте є детальніше пояснення:http://ukrainskamova.at.ua/publ/ukrajinskij_pravopis_2007/pravopis_zakinchen_vidminjuvanikh_sliv/imennik_ii_vidmina_odnina_rodovij_vidminok/13-1-0-336Рахунок у значенні "документ" - тоді А,рахунок у значенні "счёт"(рос.), рахувати, процес - тоді У.[+sign]Читайте междy строк - там никогда не бывает опечаток.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

нарешті, філолог підтягнувся) Віка, то як в моєму випадку, "А" правильно, так? [+sign]Если вы хотите, чтобы мужу понравился салат, добавьте в него щепотку пельменей, пучок сосисок и веточку колбасы:)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

))
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

вот + http://sum.in.ua/s/rakhunok
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

думаю, тот шо в банке (р/р) - У разве он считаеццо документом?помню, как искала такое же для САЙТУ.Тоже думала мож "сайтА". И узнала тада про правило абстрактного.[+sign]такое:)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

у меня эти проблемы ежедневны( а еще - процент та відсоток, строк та термін... но с ними вроде проще
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

злетіло недописане (див. нижче) [+sign]Читайте междy строк - там никогда не бывает опечаток.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Ось, знайшла цитату: + "Якщо рахунок - це документ із вказаною сумою грошей, які треба заплатити, - родовий відмінок потребує флексії -а (рахунка), коли рахунок - то підсумок; результат підрахунків; грошовий вклад - закінчення -у (рахунку).Тобто -а має бути на папері. А коли рахунок, на який ви перераховуєте кошти, - -у." [+sign]Читайте междy строк - там никогда не бывает опечаток.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Отож, якщо на руки дають папірець із реквізитами для перерахування за щось/кудись коштів (документ), + вживаємо щодо цього папірця закінчення А.У банківській термінології, коли згадується процес відкриття/закривання/користування рахунком, то вживаємо У. [+sign]Читайте междy строк - там никогда не бывает опечаток.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Якщо рахунок (як паперовий документ, чек), то рахункА, якщо банківський (абстрактний:)), то рахункУ.[+sign]I will survive! [-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

РахункУУУУУУУУУ!!!!!!
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

урааа-урааа!%)
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах