Опубликовано: 12 июл 2012 как часто вы будете ее обучать? частота и продолжительность занятий? () . 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 12 июл 2012 дети растут и становятся 17-летними студентами, и 25-летними соискателями должностей в ин.компаниях) не? 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 12 июл 2012 Нет. Имхо, стоит отточить максимально один. Ну может второй. Зная один иностранный хорошо, аторой выучить гораздо проще (я про европейские, а не про китайский и арабский).Я бы концентрировалась на одном, мультики, разговаривала бы допустим за ужином с ребенком на английском.Ну и вторым - тот что я знаю. Немецкий, увы, мне кажется просто благодаря школе.. это будет выброшенное время.[+sign]Не будите во мне стерву! Она и так не высыпается, бедняжка.[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 12 июл 2012 Нет. Даже в среде и даже у способных детей лучше год (а еще лучше 2-3 года) учить один, потом добавлять второй, и т.д. () [+sign]Не будите во мне стерву! Она и так не высыпается, бедняжка.[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 12 июл 2012 я имею в виду, что без постоянной практики, языки чахнут, с учетом того, что ребенок учит не только язык + и другие предметы и ему еще надо полноценно отдыхатьА на счет иностранных компаний, то это вилами по воде, не вы же будете решать[+sign]Не падай духом где попало:-)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 12 июл 2012 соглашусь [+sign]Не падай духом где попало:-)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 12 июл 2012 Я б не про "кашу" думала у першу чергу, а про навантаження на нервову систему і не тільки. [+sign]We Scare Because We Care (c)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 12 июл 2012 Чому "дорослим"? Чому "з нуля?". Багато можна встигнути в дитинстві, у нього ще багато часу.[+sign]We Scare Because We Care (c)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 12 июл 2012 мое категорическое мнение: только 1 язык учить но хорошо чем 3 лишь бы как выучите сначала 1 иностранный кот будет основной, а потом уже в средних-старших классах можно добавлятт по 1 языку не основному.иначе каша мое мнение. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 12 июл 2012 В 7 лет не стоит пусть освоится с немецким и английским, лет в 10 подключите французскийНемецкий самый сложный, если с ним будет прогресс в разговоре, будет замечательноШкола Гергель- это выкачивание денег из родителей"преподают" там носители языка , не имеющие никакой педагогической подготовкиДети, посещавшие эту школу 3-4 года , к 5 классу государственной школы с языковым уклоном, ничем не отличаются от других учеников, 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 12 июл 2012 а как вы определили, что они прекрасно понимают 4 языка, сами с ними на этих четырех разговаривали? 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 12 июл 2012 Я против такого подхода. Интересно откуда такое желание воплотить себя в ребёнке? Сами Вы что делаете, в смысле для себя? 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 13 июл 2012 Допишу свой опыт. Не очень позитивный. :( Имеется 2 детей.Приехали в Канаду в возрасте 4 года и год.В Украине у старшего были русский и укр. в садике, мультики, по месяцу летом в деревне погружение. К этому добавили английский. Казалось, английский ребенок не взял вовсе. Но по приезду в Канаду он у него полез наружу.Дальше. Сад французский год у обоих детей. Савва молчит, Микаела заговорила по фр. в 2 года.Потом (так вышло, я не хотела этого) сад франко-испанский + Куба. Дочь заговорила и на испанском. Савва молчит. С ним воспитательница говорила на фр-м, так как на это делали упор, скоро в школу. На счет дочери я не волновалась (она была очень разговорчивая и очень способная, и к языкам в частности), потому не настаивала только на французком. Ее подружка в садике говорила на исп., воспитательницу умиляло, что Мика в 2 года заговорила на втором иностранном языке, она с ней говорила на испанском и поощряла.. Ну и вот. :(Савва не говорил на фр почти, хотя все понимал, мог иногда в игре вставлять слова, но чаще, английские фразы, откуда - ХЗ.Год отучился в школе. Фр. понимает, но практически не говорит. Да, нет, не знаю. Когда учителя поняли, что не знаю - отмазка и стали додавливать, то стал чуть больше говорить.. Я пробовала, он многих слов не знает, словарный запас - никудышний.Пойдет повторно в нулевой класс ради языка. Если у Саввы есть нюансы в развитии, на которые можно списать это его неговорение, то с дочерью - не на что грешить!Мика опережает сверстников в развитии на год-два, и физически и ментально, об этом постоянно говорят в садике. По всем тестам, по моторике, по всему. Но не говорит на совсем! Только в семье по-русски.В 2.5 года Мике досталось место в очень хорошем садике, там английский. И вот уже год, как она не говорит. ПРичем, и на фр. она тоже перестала разговаривать. Сейчас ей 3.5. Ничего кроме "бай". Все понимает, может кивнуть в ответ. Дома поет на англ., может к брату в игре фразу другую сказать.. Не больше. По русски говорит очень хорошо для своего возраста. На укр. я уже сама боюсь с ней говорить, с Саввой много читала и немного говорила в детстве.Нам врач настоятельно рекомендовал оставить только 2 языка. Один - дома, один в школе. С третьим (тут нужно для полноценной жизни знать два) и четвертым, сказал, будете разбираться, когда устаканится один иностранный.Так что я бы рекомендовала поддерживать один, который лучше знает и добавлять (позже) второй, который пригодится в будущем, я так поняла, это будет немецкий?[+sign]Не будите во мне стерву! Она и так не высыпается, бедняжка.[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 13 июл 2012 От области зависит. В науке, физике - немецкий. () [+sign]Не будите во мне стерву! Она и так не высыпается, бедняжка.[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 13 июл 2012 Добавлю. У меня до этого моего опыта сложилось впечатление (по другим детям в Германии, Швеции, Канаде) что для ребенка до 7-ми лет иностранный язык взять - плевое дело, никаких усилий. И со своими детьми я обломилась. Причем 2 раза.Справедливости ради, у всех остальных детей, на которых я ориентировалась было всего 2 языка. Один родной, второй - среды.Единственный ребенок, у которого 3 языка, тоже в течении 2-х лет говорил только на русском и английском, потом добавился французский. Полет нормальный.А у моих было 4-5!!! за 2 года. И ничего в этом хорошего нету.[+sign]Не будите во мне стерву! Она и так не высыпается, бедняжка.[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 13 июл 2012 А разве французский не сложнее? Учила все три понемногу. МНе показалось, что фр. - самый сложный и запутанный. () [+sign]Не будите во мне стерву! Она и так не высыпается, бедняжка.[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 13 июл 2012 Ну вы же не знаете уровень, на котором эти миллионы его знают? Ну вот я понимаю фр. и анг., изъясняюсь. Немного понимаю немецкий, в принципе, можно при желании вспомнить. Так в Турции даже общалась на нем, когда оказалось, что водитель только его знает, сама удивилась, что что-то вспомнила.. Еще я на иврите говорила, тоже пару фраз скажу, поковырять, может и больше. Украинский. Благодаря французскому, я испанский понимаю, особенно хорошо письменный, причем тексты посложнее легче идут(где больше международных слов). Я когда-то нагуглила интересующий меня текст по истор. теме, и только на 3-4-м абзаце заметила, что я читаю-то не по-французски..Но при этом нельзя сказать что я хотя бы на одном из них говорю свободно и легко или грамотно пишу.В то же время, я хорошо вижу разницу между мной, и инязовцами. Да, они могут сказать, что они знают свои 2 языка, особенно подогнав тут практику. И когда они начинают добавлять 3-й, 4-й, то он у них таки добавляется полноценно, последовательно, а не так рвано, как у меня..Добавлю. Вспомнила, что я еще из-за немецкого немного понимала разговорный шведский, могла примерно следить о чем беседа, шведкий слегка похож на немецкий. Голландский еще больше похож на немецкий, когда-то читала на нем ради любопытства, тоже что-то понимала, но уровень был тогда в немецком тоже слабоват. Болгарский письменный понятен... И т.п. Так вот миллионы европецев и знают "несколько языков"[+sign]Не будите во мне стерву! Она и так не высыпается, бедняжка.[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 13 июл 2012 я поинтересовалась у преподавателей уровнем этих детей:-) [+sign]Ничем вас порадовать не могу — у меня все отлично.[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 13 июл 2012 поверьте, понимают и говорят, но не пишут С ними с рождения говорили на нескольких языках, каши в голове нет, дети отвечают на том языке, на котором ты к ним обращаешься. Знакома с ними 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 13 июл 2012 Увы не так, нем. язык сейчас востребованее намного 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 13 июл 2012 Я тоже его знаю, но ребенка не собираюсь учить французскому вообще, но это ИМХО а вот нем. и англ. начинаем постепенно, англ. будет обязательно. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 13 июл 2012 Да вы правы, франц. сложнее, там запутаннее грамматика англ. и нем. из 1 языковой группы, а франц. из другой.произношение во франц., орфография сложнее. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 13 июл 2012 мова фізики - англійська і тільки англійська () .[+sign]We Scare Because We Care (c)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 13 июл 2012 мы у Гергель учили 3 языка. Всё супер. Но там авторская программа А.Гергель.Учили с 4 лет и класса до 6-ого. Позже немецкий и французский доучивали по центрам, а англ. в школе. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение