Опубликовано: 31 авг 2010 Помогите перевести, пожалуйста (англ) Девочки, помогите перевести правильно на англ. язык 4 фразы:Прошу прощения за беспокойство.Очень прошу Вас напомнить ему обо мне.В этот день мы должны были начать посещать .....Будьте любезны, проясните ситуациюГуглом пользоваться умею - не катит. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 31 авг 2010 1. Sorry for disturbing (you) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 31 авг 2010 Спасибо! С остальным не поможете? .... 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 31 авг 2010 2-4 2. Could you please remind him about me3. This day we had to start visiting...4. Could you please clarify the situation[+sign]Всё сбывается. Только верь.В слове сила. В силе дверь.Дверь из света. Свет из нас.Всё сбывается. Сейчас.Всё сбывается. Теперь.Просто верь.[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 31 авг 2010 СПАСИБО!!!! . 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 31 авг 2010 start to visit () /[+sign]+++++++++++++Человек без адреса подозрителен, человек с двумя адресами — тем более (с)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 31 авг 2010 скорее start attending :) если речь об учебном заведении/курсах. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 1 сен 2010 Спасибочки. Только я уже написала:( Вот чувствовала же, что визит тут ни при чем:( 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 1 сен 2010 start visiting [+sign]Женщина считается интеллигентным существом (с) Аноним[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах