А как красиво перевести на укр. слово "созидание"?

19 сообщений в этой теме

Опубликовано:

А как красиво перевести на укр. слово "созидание"? Словарь дает "творення", но что-то мне не нравится..... Может, подскажете, кто знает?
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Не знаю інших варіантів () .[+sign]You can learn many things from children. How much patience you have, for instance (Franklin P. Jones).[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

а в контексте? может чем-то заменить более вычурным :)
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Мамина подружка придумывает название организации, которая будет заниматься возрождением "пам`яток" и созданием необходимой инфраструктуры.........
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

ого, озадачили - пАшла думаць :)
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Сама сидю в словарях :)))) Відновлення, поновлення, регенерація знайшла. "Відродження" вже є :( - гарне слово.........Спасибо и на том :))))))
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Спорудження :)
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

пока приходит в голову тока "споглядання" - но это созерцание :( .
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Зведення .[+sign]Настя +Булька-Сонюлька 19.07.05http://www.nbaydachenko.kiev.ua[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

споруджування... .
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

вироблення, налагодження ..
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

"созидание" от латинского creatio...но Созидание ...создание чего-то материального...но при этом имеющего духовную составляющуюпока конкретных вариантов не придумала..слово тождественно не переводиться(((...думаю стоит поискать синонимы[+sign]МЫ НЕ МОЖЕМ ОТКАЗАТСЯ ОТ ИСТИН,КОТОРЫЕ ПРИДАЮТ НАШЕЙ ЖИЗНИ СМЫСЛ![-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Спасибо большое!!! - ...
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

"Творчість" еще можно :) А чем "творення" не подходит? Хорошее слово :)
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

можно..типа таких Ренесанс..Феникс..но кажется..что все это было((([+sign]МЫ НЕ МОЖЕМ ОТКАЗАТСЯ ОТ ИСТИН,КОТОРЫЕ ПРИДАЮТ НАШЕЙ ЖИЗНИ СМЫСЛ![-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

а что на русском нельзя оставить? ...
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

умнО -[+sign]Лариса + Марта 05.12.2000[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Придумала сотрудница слово "Плекання". Нравится :) Спасибо всем! - ...
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

споглядання ..
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах