Опубликовано: 10 май 2012 Просмотр англоязычных фильмов хоть как-то помогает? Или это все ерунда?Какая последовательность в принципе и после какого уровня есть смысл слушать аудио и смотреть видео? 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 Смотря как слушать :) Если напряженно (устаешь после просмотра) вслушиваться и делать заметки, то помогает. А если в одно ухо влетает, а в другое вылетает, а они что-то там лополут... то мало.Работать надо :) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 Я начинала с мультиков диснеевских. лексика несложная, произношение запоминается на ура К фильмам перешла, когда словарный запас стал нормальным 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 Зависит от Вас, Вашей восприимчивости. Мне помогает, даже если фон. А вообще, попробуйте с субтитрами. [+sign]Мир - это зеркало, и оно возвращает каждому его собственное изображение.У.Теккерей[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 С субтритрами - да, особенно если произношение/восприятие на слух отстает от знания как пишется [+sign]© Поток цифрового сознания[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 Помогает ВСЕ! Смотрите с субтитрами. (-) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 Очень помогает. (Естественно с поправкой на индивидуальные особенности восприятия)Просмотр видео, прослушивание аудирование песен один из самых мощных методов как для освоения иностранного языка, так и для поддержания навыков.Разучивание песен, пение, это очень эффективный способ пополнения языкового запаса, отработки произношения.Касательно уровня - фильмы, песни есть очень разные, разной сложности. Очень простые можно и нужно использовать на начальном уровне. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 Кстати, мне RPG помогает :) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 Мне помогает поддерживать язык, но фильмы действительно разной сложности+ если Домомхозяек смотрю не напрягаясь, то например какой-то детективный сериал с кучей полицейского сленга мне сложнее воспринимать. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 Очень поддерживаю. А лучше всего помогает бойфренд - носитель языка. Но это не всем доступно :). 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 согласна! в свое время именно пение в душе (как бы странно это не звучало=) помогло не забыть инглиш (intermediate) [+sign]Я - пессимистка в розовых колготах))Все претензии в мой адрес запишите на листочек - сделайте самолётик... И летите! Счастливого полёта Вам и Вашим пассажирам!!![-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 Рассказываю свой опыт Учила англ в советское время по советским же учебникам (на всякий случай - если вы не сталкивались - это ужас, летящий на крыльях ночи).В результате - грамматику боее-менее знала, запас слов был (по книгам Агаты Кристи и Хэмингуэя, но так сейчас НЕ ГОВОРЯТ!!!), а разговаривать ни черта не умела. Что мне помогло: смотрела по тв сериал "Возвращение в Эдем". Он был с английскими субтитрами (ну такую копию купили или украли). Я смотрела с тетрадочкой, и все аккуратно тудща выписывая, начиная от "привет, ты как?" и до "пока, увидимся позже". Это был реальный прорыв, я поняла как на английском говорят живые люди :)Если у вас уровень не очень - посоветую посмотреть фильм на русском (2 раза), потом на англ, потом еще раз на русском. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 так они есть для разных уровней, очень помогает. Лично мне нравится классика с британскими актерами и британского производства - пронансиейшан - ммм... приятно слушать 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 да, очень. особенно чувствуется когда смотришь сериалы сезоном. Постоянно используются слова на опред. тематику и какие-то штампы, выражения. Залипают в голову конкретно )) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 Замяткина почитайте на эту тему [+sign]===================================================Намерения срабатывают и дают результаты, вдохновение срабатывает и творит чудеса.Что вы выбираете? (Джо Витале)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 что от души - то не странно )) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 ой, а для меня - тихий ужас... как посмотрю фильм из ГБ - сразу комплекс неполноценности))) [+sign]Я - пессимистка в розовых колготах))Все претензии в мой адрес запишите на листочек - сделайте самолётик... И летите! Счастливого полёта Вам и Вашим пассажирам!!![-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 на любом уровне есть смысл слушать. Зависит от того, сможете ли вы себя заставить это делать:) ведь сначала не очень-то и понято все:) но прогресс будет, очень-очень большой 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 :))))прикольно:) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 +1 () [+sign]...ненавидящий слезы и смерть презирающий ветерот винта самолета, идущего в дальний полет...[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 мне очень-очень. я знала на среднем уровне, могла читать. а на слух не понимала вообще ничего! начала слушать - начала понимать, произошел прорыв 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 а мы еще с сыном смотрим мультики по 2 раза. сначала с дубляжем, а потом пересматриваем второй раз в оригинале. тогда уже точно все понятно, зато запоминаешь, как это правильно звучит 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 Последовательность такая - смотрите сначала фильм с переводом, потом смотрите с русскими субтитрами, потом с английскими. Потом совсем без субтитров. . 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 Ну, это в идеале конечно)) Но мне иностранный (не английский) язык изучать помогает именно просмотр фильмов с субтитрами Без них смотрю конечно тоже, но понимаю процентов 10 лексики и процентов 30 смысла, если до этого не знала, о чем фильм 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 10 май 2012 еще как помогает! Смотрите сначала с субтитрами (английскими!), потом - без них.Очень хорошо смотреть сериалы, увлекательные и с простым, понятным бытовым языком. Многие хвалят сериалы "Друзья" и "Клиника" (англ. Scrubs), но меня они раздражают. Мои любимые - "Секс и город", "Мое имя - Эрл", "Фрейзьер" (англ. Frasier) и вот последний, которым я увлеклась - "Офис". Простой, понятный язык, ржачные ситуации.Слушать аудио тоже полезно. Вообще полезно, чтобы английский балабонил, как фон. Я на работе беру наушники и включаю радио он-лайн, на английском.. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах