Интересуюсь в целях повышения образованности-

25 сообщений в этой теме

Опубликовано:

Интересуюсь в целях повышения образованности- почему в единственном числе некоторые говорят Кура,а не Курица....меня коробит от этого слова,а может это правильно?:))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

у меня это слово прочно ассоциируется с Одессой ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

+ 100, вот явно не "киевский слэнг", НО вот слово "буряк" у русскоговорящего населения режет слух, так же как и овощ "синенький" (не в плане цвета, а именно как название) предпочитаю говорить свекла или баклажан.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

в Питере везде кура-гриль

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

ужОс)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

+100 Ненавижу "синенькие"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Я знаю только, что кура говорят на девушку/женщину в не очень приятном смысле :)))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

только там еще буква В вставлена....)).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

а зря, там так не говорят:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

то вы путаете, наверное ;-)), в польском языке есть слово "курва"- литературное, кстати, аналог нашему бл...дь. Ну и "курица" таки тоже говорят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Новые лекарства на сайте:

Опубликовано:

Я говорю курица или курка )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

та нет, не путаю)) про польское слова знаю, но то другое...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

подтверждаю)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

не, ну шо за люды, ;-)) + против Хайта ничего не имеем, Аркадий который, цитирую почти дословно : Куры, куры! Парные куры! Дамочка, идите сюда! Посмотрите, это же не КУРА, это мечта! выделено мной, ор. текст по ссылке http://odessapalmyra.at.ua/index/privoz/0-4 .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Единичный случай, так же как и в Киеве и др. Т.е.не норма для Одессы ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

все правильно, кура, мн: куры. Просто не в обиходе [+sign]Познай себя. Живи в любви. Будь счастлив[-sign]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

угу, питерцы приехали, и туда тоже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

не, наоборот, одесситы в киев и в питер

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

у меня это ассоциируется с Россией, Питер там еще поребрики всякие)[+sign]такое:)[-sign]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Не совсем Если брать литературный язык, то единственное - курица, множественное - куры."Кура", по утверждению словарей - просторечное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Сейчас читают

Опубликовано:

не знаю, на востоке чаще говорят именно "буряк" и "синенький" ) А "свекла" и "баклажан", как-то даже не по-русски звучат )))))))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

До меня дошло Выходит, каверинский Саня Григорьев, когда учился говорить, имел ввиду курицу, проговоривая "кура".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

" и ты прав", конечно сначала возникло просторечие а потом письменность со словарями:) [+sign]Познай себя. Живи в любви. Будь счастлив[-sign]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

+1000 Меня то же коробит от слова «кура». Первый раз я услышала что курицу курой обзывают, в Питере. Даже вывеску видела « кура – гриль»

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

в русском языке есть овощи "свекла" и "баклажан", а все остальное слЭнг, суржик, диалект и т.д. и т.п. других вариантов нет. Независимо от месторасположения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пожалуйста, войдите для комментирования

Вы сможете оставить комментарий после входа



Войти сейчас