про русский язык (чисто посмеяться) :

37 сообщений в этой теме

Опубликовано:

про русский язык (чисто посмеяться) : Один немецкий переводчик хвастался, что идеально знает русский язык, переведет любую фразу.Ну, ему и предложили перевести на немецкий: "Косил косой косой косой"...Однажды студент спросил у Дитмара Эльяшевича Розенталя:"Скажите пожалуйста, как пишется слово "пох*й" - слитно или раздельно?""Если это характеристика моего отношения к Вам, молодой человек, - невозмутимо ответил Розенталь, - то слитно. А если обозначение глубины великой еврейской реки Иордан, то раздельно".Льюис Кэролл, проезжая по России, записал чудное русское слово "защищающихся" (thоsе whо рrоtесt thеmsеlvеs), как он пометил в дневнике.Вид этого слова вызывает ужас...zаshtshееshtshауоуshtshееkhsуа.Ни один англичанин или американец это слово произнести не в состоянии..Филолог :Сегодня наш разговор пойдет о трудных случаях в русском языке.Останавливается, задумывается, бормочет под нос: а не правильнее ли было сказать о трудных случаях русского языка???В зависимости от интонации одно матерное слово автомеханика Петрова может означать до 50 различных деталей и приспособлений.Пример из области достижений русского языка - осмысленное предложение, в котором подряд идут пять глаголов неопределенной формы:Пора собраться встать пойти купить выпить!Исключительно русское словосочетание: "Да нет".Борщ пересолила = с солью переборщила.Роскомнадзор составил список запрещенных в СМИ слов, но не может их опубликовать."Я не русская но вполне сносно знаю русский язык. Звонит знакомый тоже не русский, и спрашивает:-"Ленка у меня тут к тебе вопрос, что означает слово бесподобный?"-"Ну, это значит самый хороший, самый лучший или типа этого."-"Странно, я у русских спросил они сказали что слово бесподобный означает о@уенный."Странный этот русский язык! Пирожок - единственное число, а полпирожка - множественное.Смотри: "Нафига мне ТВОЙ пирожок?" или "Нафига мне ТВОИ полпирожка?"Странности русского языка: девичник - женская вечеринка,а бабник - любвеобильный мужчина.Муж с женой поссорились, ругаются, кричат.Она ему резко заявляет:- А теперь стих!Он ошеломлённо спрашивает:- Какой стих?- Стих - это глагол! Сел и стих, придурок!..На филфаке идет лекция по языкознанию, препод самозабвенно вещает:- Есть языки, в которых отрицание и утверждение, поставленные рядом, означают отрицание, а есть языки, в которых та же самая комбинация означает утверждение. Но запомните, что нет такого языка, в котором двойное утверждение обозначало бы отрицание!Голос студента с задней парты:- Ну да, конечно!Беседуют англичанин, француз и русский.Англичанин:- У нас произношение трудное. Мы говорим "Инаф", а пишем "Enough".Француз:- О-ля-ля, у нас-то как сложно! Мы говорим "Бордо" а пишем "Bordeaux".Русский:- Да это всё пустяки. Мы говорим: "Чё?", а пишем: "Повторите, пожалуйста".Русский язык очень краткий и лаконичный. Например, надпись "Здесь были туристы из России" состоит всего из трёх букв...[+sign]Добpо всегда побеждает зло, значит, кто победил, тот и добрый. М.Жванецкий[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

)))) вспомнился коллега из Прибалтики , который никак не мог понять+ нашу неопределённую фразу на вопрос, на который не знаешь точный ответ: - Я знаю.... - сказанную протяжно ))))Он всегда спрашивал:" Ваше "я знаю" - это я знаю или я не знаю ???" ....[+sign]"Тихо ползи, улитка, по склону Фудзиямы, вверх, до самой вершины " Басёползу.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

хочу навчити свого пса команді "похуй". Команда означає відсутність реакції на перехожих, котів, інших собак, каляски, велосипеди, дітей.... [+sign]Женщина считается интеллигентным существом (с) Аноним[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

сюда еще анекдот про фиаско надоть:)) Кафедра русского языка. Две доцентши, одна курит, вторая разгадывает кроссворд.- Мария Ивановна, "Полный крах всех надежд", 6 букв, 2-я "и"...Курящая долго думает, потом:- Ну, не может быть! В газете?!- Да.- Пиздец?!- Подходит...Входит завкафедрой, профессорша.- Софья Марковна, вот вы - доктор наук! "Полный крах всех надежд", 6 букв, 2-я "и"?- Пиздец! Однозначно!- Ну не может же быть в российской газете - "пиздец"!- Щяс всё может быть!Входит аспирантка Машенька - юное, невинное созданьице.- Вот, молодежь всё знает! Машенька, полный крах всех надежд, 6 букв, 2-я "и"?- У нас только один вариант - "пиздец"!Машенька краснеет до корней волос и шепчет:- Фиаско.__________________________________________[а правильный ответ - "кирдык", разумееццо] [+sign]___________________________________Фимка, ну что ж ты стоишь! Неси бланманже с киселём![-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

русский язык уникален. как и любой другой язык. в каждом есть "непереводимая игра слов"() [+sign]"Ich bin der groesste Psychiater der Welt!"(c)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

ага, почему воды по колено, а рыбы до х..:)))) Где разум, где логика(с)?:))[+sign]___________________________________Фимка, ну что ж ты стоишь! Неси бланманже с киселём![-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

еще Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке.- Моя фамилия Ге - сказал француз китайцу.- В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, не один из них не подходит для фамилии. - Почему?- Потому что один имеет значение "колесо", а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.- А что плохого в колесе?- Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя педиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий "клавиатура", "корнеплод", "страница" а также прилагательное "бесснежный" и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо - "девственный". - Но.. это, мягко говоря, не совем так..- Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают "сбривающий мамины усы"- Хорошо, теперь я напишу твое имя.- Моя фамилия Го. - Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.- Что означает буква G?- У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H - во французском она все равно не читается. - Отлично! Дальше O?- Нет, чтобы показать, что G - произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H - чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится. - Hguhey.. дальше O?- Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля! Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал "Го" и "Ге".- И всё?- Да.Француз с китайцем почесали в затылке.- Хорошо, как твоя фамилия, брат?- Щекочихин-Крестовоздиженский. - А давайте просто бухать? - первым нашелся китаец.Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.[+sign]и на обломках самовластья напишут «ла-ла-ла-ла-ла»[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

испанцы вообще могут одними глаголами разговарить, а тут типа достижение русского языка;) Язык как язык - не лучше других. Из достижений - очень удобный алфавит. [+sign]...парило облако в снегу, почти невидное для глаза.Я всё могу, я всё смогу, мне путь отныне не заказанНи в горний ветреный приют, ни в дольний шёпот полумрака…И только крылья знать дают, что мир повсюду одинаков.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

)))))) нра)) [+sign]ex-Goth[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

эх, сразу вспомнился скабрезный анекдот о том, как англичанин. француз и русский поспорили, у кого больше мата в разговорной речи. ))) Если ща никто не скажет - а, да, знаем!, то я вдохну поглубже и напишу)) [+sign]ex-Goth[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

"увас пить есть?"- "пить есть, есть-нет") [+sign]Друзьям надо говорить приятные и ободряющие вещи примерно каждые пять минут.Карслон.© [-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

))) [+sign]Друзьям надо говорить приятные и ободряющие вещи примерно каждые пять минут.Карслон.© [-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

пишите уж) [+sign]Друзьям надо говорить приятные и ободряющие вещи примерно каждые пять минут.Карслон.© [-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

А пока думаем, в продолжение к теме автора++ Преподаватель:- Таким образом, максимальное количество согласных подряд в русском языке не превышает 4.Студент:- Разрешите с вами не согласиться, профессор: а как же слово "взбзднуть"? [+sign]ex-Goth[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Там еще было про "муха сидит, тарелка стоит, вилка лежит...".
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

+1 [+sign]и на обломках самовластья напишут «ла-ла-ла-ла-ла»[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

ну ладно)+ Ну в общем, поспорили англичанин, француз и русский, у кого больше мата в разговорной речи.Приехали во французский квартал красных фонарей, сделали выборку, послушали - 60%.Приехали в английский порт, сделали выборку, послушали - 70%.Приехали в Россию, пошли на стройку. Слышат, прораб рабочим кричит:"Пи***сы, б*я, на х*я до х*я х***вых х***ней нах***рили?! Расху**вай на х**![+sign]ex-Goth[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

вот Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. Т.е. стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как- то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный» , то сидение – это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение – атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

ишшо небезызвестный товарищ Мкртчан :)
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

ну да, но он жеж армянин) [+sign]ex-Goth[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

отлично))) [+sign]Добpо всегда побеждает зло, значит, кто победил, тот и добрый. М.Жванецкий[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

:-D [+sign]Добpо всегда побеждает зло, значит, кто победил, тот и добрый. М.Жванецкий[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

ну вот еще :), источник - http://vadim-chekunov.livejournal.com/2588.html + Работу свою я люблю. Среди поздравительных открыток, подаренных мне студентами, любимая у меня - полученная на день рождения в первый год работы:«Дорогой брибодаватель! Пиздавляем Вас, мадам Вашу мать!»***Занятие по фонетике.На доске - известное с детства: «Шла Саша по шоссе и сосала сушку».Студенты – шесть китайцев и один турок, пробуют повторить.У турка со свистящими и шипящими никаких проблем, быстро освобождается и роется в словаре.Китайцы худо-бедно тоже справляются с любительницей сушек. Но особенность их менталитета – всему нужен буквальный перевод.- Что это – «сосала»? – спрашивает одна китаянка меня.Турок водит пальцем по страничке словаря и зачитывает вслух:- Сосать, отсосать, подсосать, высосать!Изумлённо поднимает брови и уважительно цокает языком.Это тебе не турецкое «шургум-бургум бердык-кирдык». Это – русский язык.***Зимняя сессия.Огромный, выше двух метров, чернокожий студент сдаёт экзамен по языку специальности – география.Стоит перед комиссией у доски с картой мира. Волнуется.- Болша часта баверхнасти зимыли пакырыта вада. Вадами. Брастите, вадой.Комиссия понимающе кивает.- Набрымер, ыздеси накодытса Сивэра-лидавытный акиан.Африканский гигант водит указкой по верхнему краю карты.- А скажите… - раздаётся дребезжащий голосок председателя комиссии, пожилой доцентши.Негр испуганно таращит глаза и замирает.Старушка-доцент роется в ведомостях.- Скажите, пожалуйста… - бормочет она, отыскивая имя студента.Находит.Студента зовут Муддака Бартоломэо Мариа Черепанго.- Скажите, - решает обойтись без имени председатель комиссии. – А почему этот океан называется именно так – Северный Ледовитый океан?Негр с минуту думает, разглядывая карту, потом переводит свой взгляд на окно.За окном метель. Мрачные январские сумерки. Ночью обещали минус восемнадцать.Большие, слегка желтоватые глаза печально смотрят на комиссию.- Бадаму то иму холана. Очин холана.***Нового студента зовут Ван Хуй.Китаец. Третий день в России. На родине учил русский в школе.Начинаю писать его имя в журнале и останавливаюсь.- Давайте-ка, мы вам фамилию поменяем. Вернее, имя, - говорю ему. – Чтобы звучало лучше.Смотрит на меня недоуменно.- Ну, Хуэй, например. Или Хой. Очень известное, кстати, в России – Хой. Мне нравится.Парень не соглашается. Мол, нормальное имя и всё тут.- Нет, я – Хуй. Ван Хуй.Ну, ладно. Хуй так Хуй.Записываю его в журнал. Про себя улыбаюсь: «Дожил, батенька. Матершиной служебные документы мараешь».Через пару недель Ван Хуй подходит после занятия.- Преподаватель, извините. Почему милиция смеяться, когда смотреть паспорт?«Видишь ли, Юра...» - говорил в таких случаях адъютант его превосходительства. Объясняю прямо и честно.Ван таращит глаза. В тот же день сходили в учебную часть, переправили имя в студенческом билете и в журнале.А по паспорту он так Хуем и остался.***- Как ваша жизнь в общежитии? Что хорошего, что плохого?Общага у студентов та ещё... ДАС. Дом аспиранта и студента на улице Шверника. Притон и тараканник. Совсем рядом, кстати, с больницей им. Кащенко....Студенты – китайцы, люди неприхотливые. Особо не жалуются, некоторые даже довольны.Берёт слово самая старшая в группе – китаянка лет двадцати пяти, собирается поступать в аспирантуру.- В общежитии у нас настоящее блядство! – с ходу заявляет она.Чуть не роняю мел. Уж от кого-кого, но от неё не ожидал такого.«Послышалось», - думаю.Китаянка внимательно разглядывает меня сквозь стекла узеньких очочков и продолжает:- Блядство – очень важно. Как вы думаете?Морда лица у неё при этом какая-то суровая. Как на партсобрании. Всё ясно.Общага она и есть общага. Соседки, русские дуры, научили, а мне расхлёбывать.Решаю увести её от скользкой темы и задаю отвлекающие вопросы.Нет, упёрлась и талдычит своё: «блядство», «блядство», «блядство»...Китайцев вообще трудно сдвинуть в нужном тебе направлении. А уж если их на чём-то зациклит – проще смириться.- Ли Сяо! – говорю ей. – Откуда вы знаете это слово?Ответ меня обескураживает.- Из здесь, - и поднимает толстенький карманный словарь. – Вот, «блядство». «Обалдели составители совсем!»– Можно посмотреть? – беру у неё словарь.Смотрю.Отсмеявшись, объявляю следующее занятие – уроком по фонетике.«Братство» в общежитии у них большое, оказалось. Братство.***Китайские проблемы со звуком «Р»... Нет у них в языке такого звука, а в русском, как назло – полно. Вот и получается у них - «тлаботать», «пливет» «блатья»...Фонетические упражнения студенты, конечно, выполнять не любят – скучно и нудно. А – надо. Никто ж не обещал, что будет легко.Впрочем, кое в чём помочь можно.Первого апреля захожу в класс и потрясаю номером «МК». На одной из фотографий показываю им толстого усатого мента с дубинкой.- Слышали о последнем указе президента? – спрашиваю группу.Не слышали, конечно.- Теперь, согласно документу, любой человек, не знающий гимн России, будет задержан и даже избит милицией за это. Милиции дали право проверять знание текста гимна. На улицах будут останавливать и спрашивать.Группа притихла.- Ну, вам-то бояться нечего, - деланно зеваю. – Вы-то гимн, конечно, знаете. Какие вопросы по домашнему заданию?Китайцы шушукаются между собой и наперебой начинают кричать:- Нет, мы не знаем!- Какой текст?!- Как петь?- А вы знаете?- Скажите нам!Удрученно качаю головой, сокрушаюсь – как, мол, вы не знаете священного текста? Живёте в стране и не знаете её гимна?!По их лицам вижу, что напуганы крайне. Уже пожили полгода в Москве, насмотрелись всякого.Подхожу к доске. Беру мел.- Записывайте.Начинаю писать первую приходящую в голову белиберду:«Россия – крупнейшая, братья, держава!Да здравствует дружная наша братва!Прекрасна и прямо, и криво, и справа,Как дрожжи на траве двора дрова!»И в таком духе куплетов пять, экспромтом.- Переводить времени у нас нет. Будем учить наизусть, чтобы в тюрьму не попасть.Надо было видеть их лица, как они языки ломали. Потели, привставали с мест. Но пели старательно, читали с выражением. Перебивая друг друга. С надеждой на меня поглядывая. Сорок минут – и восемь человек будто с детства самого рычать умели.Великая вещь – мотивация.Вспомнилась корова из «Особенностей национальной охоты» - «жить захочешь, не так раскорячишься».В конце урока поздравил всех с Днём Дурака.Как-то они не очень порадовались…***Очень трудно работать с похмела.Знаю, всем нелегко, но преподу – особенно.- Почему «столовая» - имя существительное? – спрашивают студенты. – Почему не прилагательное.Объясняю.- А ещё есть такие слова? - Конечно. Например...«Пивная» - выдает мозг. Нет, не годится.- Так... есть много слов схожей модели... вот... так...«Рюмочная».Тьфу, блин...«Бутербродная»... «Распивочная»... «Закусочная»...- Э-э... Конечно, много слов... Вот, например... э-э... Да... На следующем уроке мы поговорим о них подробнее.***«Клинит» иногда в самом неожиданном месте. Однажды писал на доске слово «парикмахерская».Медленно выводил мелом буквы.Добрался до «хер» и замер, подумав: «Не может быть!»Аж вспотел.***Сижу в методкабинете, листаю газетки.Вбегает преподавательница, из пожилых.- Боже! – кричит. – Он меня убьёт!Из коридора доносятся чьи-то вопли.Прислушиваюсь.«Я ни девичка!!!» «Я ни девичка! Ни девичка! Я! НИ!! ДЕ-ВИ-ЧКА!!!» - надрывается кто-то мужским голосом.Выясняется, что студент-сириец не сделал домашнее задание. Объяснил, что просто забыл. На что бабулька-коллега, не задумываясь о последствиях, хмыкнула: «Ну, память-то девичья, да, Саид?»Мужик-мусульманин этого не перенёс. Выпучил глаза, изошёл пятнами и принялся орать. - Я ни девичка! Я мужчина! Ни девичка! Ни девичка!Никакие попытки объяснить, что просто идиома такая, успеха не имели. Так и орал, пока самому не надоело. Стоял в полуприседе, сжав кулаки, и орал.Горячий и гордый народ.***Студент-турок, Эмрах. Мне – 26, ему – 20.Подружились. Пиво не раз пили вместе, после занятий. Эмрах всё просил научить его материться.- Ты знаешь, не надо, - объясняю ему. – Правильно всё равно не сможешь, с твоим уровнем сейчас. А пошлёшь кого-нибудь по незнанию – проблем не оберёшься. Потом сама жизнь научит.Летом у Эмраха начались проблемы с общежитем. Он закончил наш факультет и поступил в МГУ. Надо менять общежитие. Из одного его выписали, в другое – всё никак не могли вписать.Эмрах приезжает на факультет с сумкой в руках.- Сылушай, можна мне пажить у тибя два дня?- Конечно, - говорю. – Что за вопрос...Эмрах вздыхает:- Биляд, я йобаный бомж. Пиздэц какой-та, думал в парке ночевать придётся.Научила жизнь.***Давно собираюсь составить «Памятку преподавателя». Сделать список слов и выражений, вызывающих нездоровую реакцию студентов-иностранцев.«Спички» - югославы всегда ржут радостно. «Пича» - женский половой орган, «пизда», говоря проще.«Пичка» - уменьшительно-ласкательное, «пиздёнка». Предлог «с» соответствует нашему «из».- «Юрий Гагарин был очень смелым», - читает американка фразу из учебника и озадаченно поднимает голову: - Smelly? Why?Испанец старательно читает текст о мальчике Викторе и его мечте.- «С детства Виктор мечтал стать моряком»... Замирает на мгновение. Надувает щеки, краснеет. Не выдержав, гогочет во всё горло. «Марикон» по-испански – «пидарас».Группа кувейтцев. Весёлые арабы. Будущие врачи. Специальность – стоматология.Один из них, толстый Али, показывает на свои зубы и спрашивает:- Как это по-русски?- Зуб. Зубы.Арабы трясутся от смеха, на все лады повторяя: «Зуб, зуб, зуб, зуб...»«Зуб» по-арабски – «хуй».- Ребята! – говорю им. – Или привыкайте, или не сможете врачами стать – клиенты обижаться будут. Представьте, приходит к вам человек и говорит: «Доктор, у меня болит зуб». А вы смеётесь... Нехорошо.- У меня... болит... зуб! Ах-хаха-ха!***Группа корейцев готовится писать изложение по тексту «П.И. Чайковский». Внимательно читают текст, выписывают незнакомые слова.- Всё понятно в тексте? – спрашиваю.Кивают – всё понятно. Начинают писать.Минут через десять вижу – шепчутся о чём-то.- Что такое?- Одно слово не понимаем. В словаре нет.- Какое слово?- «Чайковский».***Аспирант из Ирана передал через одногрупников записку: «Уважаемый преподаватель! Прошу извините, что сейчас нет на урок. Моя баба приехал из Иран, поэтому мне надо». Иранцы приезжают учиться обычно семьями, поэтому вхожу в положение и не возражаю. Надо так надо. Если бы ко мне баба приехала, я бы тоже на урок не пришёл.На следующий день спрашиваю:- Мехди, как ваша жена, нормально долетела?Оказывается, не жена. Папа приехал.***- Я обезьяна сделаю, - говорит мне другой иранец. – Верите? Ведь если я сказал – обезьяна, значит – я обезьяна.На всякий случай не спорю с чернявым бородатым мужиком. Ему виднее.Лишь потом доходит, что он обещает о б я з а т е л ь н о сделать домашнее задание.***"Сибаритки".Загадочное слово, которое очень любил один пожилой японец. На старости лет вдруг проникся интересом к России, бросил жену и детей, приехал в Москву.Носил зимой и летом сандалии на босу ногу и жиденькую косичку седых волос на голове."У меня сибаритки" - сообщал он каждое утро вахтёру, всем встреченным по пути преподавателям и своей группе.Вахтеры его не любили. Мало того, что японец пугал непонятными "сибаритками", так он ещё трижды мелко кланялся им при входе.Старички-охранники нервничали, не зная, куда деться и как отвечать.Наконец кто-то догадался. "Как ваши дела?" - задали японцу контрольный вопрос. "Сибаритки!" - последовал ответ."Всё в порядке" просто у человека было. Всё в порядке.***Письменные перлы, которыми снабжают студенты – особая вещь.Здесь и глубина мысли:«Чем больше я изучать, тем я меньше много».«Уничтожать природу – задача важная. Поэтому я хочу стать ветеринарном. Моя сестра – тоже собака-врач. Это важно для жить».И особое видение нашей истории:«Ломоносов – великая учёный. Толко он мог придумать такая трудная грамматика». «Командовал русской аримией генерал Михаил Кукурузов».И просто своеобразный «олбанцкий»:«Все в моей семье говорят по франкодзу суки».«Я всегда педерил девушкам цветы иконведы».«Вчера с друзьями я выл в театре».«Я наблудил это в микроскопе». [+sign]Добpо всегда побеждает зло, значит, кто победил, тот и добрый. М.Жванецкий[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

)) правда жизни) [+sign]Друзьям надо говорить приятные и ободряющие вещи примерно каждые пять минут.Карслон.© [-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

фу... [+sign]"Ich bin der groesste Psychiater der Welt!"(c)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы не авторизованы. Если у вас есть аккаунт, пожалуйста, войдите.