Опубликовано: 10 апр 2014 Marina vs Maryna Кому то удалось изменить имя ребенка ? Что бы в английском загранпаспорте было Marina, но так написать отказались, предложив сменить имя в свидоцтве на Маріна. Тогда без проблем напишут. Подскажите процедуру изменения имени в свидоцтве о рождении. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 10 апр 2014 У моей дочки в имени Я, и я писала в спецбланке, что прошу писатт не .. Ia..., а .. Ya... может, и вам так подойдетНо Marina некоторые иностранцы могут виговаривать как Мерайна, а Maryna, скорее так и выговорятУ меня Марьяна, попросила написать Maryana, за рубежом называют Марыана. Но мягкие согласные почти никто выговорить не может. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 10 апр 2014 це ж треба, як Вам воно треба :-) [+sign]Женщина считается интеллигентным существом (с) Аноним[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 10 апр 2014 а какое это имеет значение? а по процедуре идите в загс подавайте документы на смену имени, получаете справку о смене имени, потом меняете свидетельство о рождении, если по стандарту, то около месяца на все про все.[+sign]...И все как будто под рукою,И все как будто на века... (Б. Окуджава)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 10 апр 2014 записывали из тех соображений, что по-укр. и по-русски будет писаться одинаково Марина. И раньше, при получении загранпаспорта давали всем бланк, на котором нужно было указать как писать имя для загрпаспорта. о транслитерации и речи не было тогда. Теперь, хочется добиться правильности написания и произношения именно в загранпаспорте 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 10 апр 2014 Ох, моя больная тема! Я Марина, в паспорте поставили MarYna + Сначала чертыхалась (я в Канаде), все хотела поменять на Marina. Называют меня здесь как хотят :)))) Если Marina - то тоже часто не Марина, а Мэрайна (блин, странно, да?!). Если Maryna - то тоже почему-то Мэрайна чаще всего. Так что уж и не знаю, как его изменить. Плюнула и решила (еще не точно) стать или Marie или Mary здесь :))))Дочку вообще проспелили как Sofiia - с двумя i!!! Народ удивляется, но здесь в Канаде это уже почему-то считается даже чуть ли не круто - не так как у всех )))) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 10 апр 2014 + насколько я знаю, нужно согласие обоих родителей на смену имени ребенка () 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 10 апр 2014 я рада что вы меня понимаете.)) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 10 апр 2014 да, у нас все согласны, и я, что-то вычитала об органах опёки, что туда необходимо обращаться вначале или же ждать 14 лет ребенка, но прям коробит от этого Maryna В загсе буду еще уточнять 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 10 апр 2014 А еще знаете почему хочу поменять имя? У них тут очень популярно слово marina - причал, так сказать, для лодок и парусников. И вот постоянно слышу это слово - а это не обо мне речь :)))) И в Гугле если набрать Marina - первые несколько ответов - не о женском имени, а о причалах ))) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 10 апр 2014 Ну да, но сейчас в англоязычных странах очень популярно именно Sofia (а тут еще и "Принцесса София" появилась...) () 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 10 апр 2014 как делала я недавно нотариально заверенный перевод вашего документа предоставляете вместе с заявлением-прошением и вам все сделают как попросите[+sign]"Не носивший тесных сапог, не может испытать наслаждения от процесса их снимания ..."[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 10 апр 2014 ох, мне б Ваши проблемы) + мою фамилию как уже только не читали латиницей)больше всего понравилось "глюпа")))[+sign]"Ich bin der groesste Psychiater der Welt!"(c)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 10 апр 2014 а я NataliIA)) рпочему ИА на конце- понять не могу..но решила- что друг виннипуха это неплохо)) ftf[+sign] Каждый день надежда лечь пораньше умирает около трёх часов ночи.© [-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 10 апр 2014 не удалось (( Ева написали как Yeva, бред полный конечно учитывая что имя международное, так его исковеркать 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 10 апр 2014 ты меня не удивила) у меня мама тоже НаталиИА) [+sign]"Ich bin der groesste Psychiater der Welt!"(c)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 10 апр 2014 Меня неделю назад Olha хотели записать в ЗП, я таки настояла на Olga дали заполнить бланк, что это я сама дура. Дата, подпись. Буду Ольгой) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 10 апр 2014 ага, всё таки бланки существуют... буду знать. спасибо 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 10 апр 2014 у нас тоже, в моем паспорте дочка Yeva, а в мужа как-то по-другому Ieva по-моему - 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 10 апр 2014 иа-иа)) -отозвался ослик)) [+sign] Каждый день надежда лечь пораньше умирает около трёх часов ночи.© [-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 10 апр 2014 а нам как-то в документах (подавали муж, я, сестра мужа) одну и ту же фамилию (ну реально - ту же самую же! притом простую!!) в трех разных вариантах написали. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 10 апр 2014 дада, готовая форма у них есть) () . 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение