Знатокам английского вопрос.

42 сообщения в этой теме

Опубликовано:

Знатокам английского вопрос. Попрошу только не смеяться над глупым вопросом. :-) Но срочно надо решить одну дилемму и, возможно, ваш ответ мне поможет.В общем так, как читается "the" по-английски? Я не учила английский, но от своих школьных друзей еще из детства помню, что тут произносится наш звук "зэ". По крайней мере, что-то очень близкое к нему. Но потом я слышала варианты и почти "сэ", и "тэ", а сейчас вот один человек настаивает, что в Англии говорят "дэ". Я в растерянности, как правильно?! У меня есть в окружении люди, прекрасно владеющие английским, но сейчас они вне моих пределов досягаемости. А срочно надо кое-что для себя решить. Или тыкните меня на какой-нибудь сайт где есть качественное ауди с хорошим произношением буквально по слогам. Ибо вырвать это "the" из текста песен, которые слушаю, просто не могу. Такое впечатление, что они его при пении игнорируют.Я помню, что тут была тема-спор о произношении, и девочки, живущие в Англии сильно удивили тех, кто хорошо знает английский, но живет тут у нас.[+sign]Ничто так не мешает роману, как чувство юмора у женщины или отсутствие его у мужчины. О.Уайльд[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

язык нужно распластанным просунуть между чуть приоткрытых переждних зубов и сказать на выдохе типа "Ви. можете с зеркалом потренироваться.)
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

У нас такого звука нет Поставьте язык между зубами, так, чтобы чуть-чуть торчал кончик, и пробуйте произнести "ззз". Ощущение должно быть, как от бормашины:)) http://www.youtube.com/watch?v=3U5x1VeemHY
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Сама над собой уже смеюсь. У меня так получается что-то поближе к "си". Даже не "сэ". Хорошо, что никого дома нет. :)))В очередной раз убеждаюсь, насколько приятнее для лица романские языки. :-)[+sign]Ничто так не мешает роману, как чувство юмора у женщины или отсутствие его у мужчины. О.Уайльд[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Спасибо за ссылку! Хорошо, что там есть образцы слов.[+sign]Ничто так не мешает роману, как чувство юмора у женщины или отсутствие его у мужчины. О.Уайльд[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

это все дело привычки)) вы попробуйте сказать the weather. ))) вот где зарядка для мышц) + т.к сначала THE- язык между зубами, потом W- губы сначала трубочкой, птом резкоо типа в улыбку, птом сно ва THE- между зубами. еще и быстро, чтобы все таки слово получилось)))
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Тогда еще вопрос. Человек, имеющий диплом преподавателя английского языка и сдавший TOEFL, но произносящий "the" как "дэ" не годится в репетиторы? Или это не самое страшное...Подумала и склоняюсь к мысли, что скорее всего не годится. Если уже посеяно сомнение в знаниях учителя, то как-то уже не тот настрой на учебу. Йолки, придется искать нового...[+sign]Ничто так не мешает роману, как чувство юмора у женщины или отсутствие его у мужчины. О.Уайльд[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

:-) Извращенцы, эти англичане, однако! :-)))Теперь понятно почему при таком огромном количестве изучающих у нас английский язык, так мало из них говорят на нем.[+sign]Ничто так не мешает роману, как чувство юмора у женщины или отсутствие его у мужчины. О.Уайльд[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

он Вам так и сказал "дэ"? именно с буквой д? или Вам так послышалось? Потому что, как по мне, то из зе, се и де, де - ближе всего. Но в зе ничего такого особенно плохого нет, это просто русский акцент, это всем известно. [+sign]В грозы, в бури,В житейскую стынь,При тяжелых утратахИ когда тебе грустно,Казаться улыбчивым и простым —Самое высшее в мире искусство. (C. Есенин)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

просто как научат сначала- так и будет автортговорить, и это ЗЕ оч режет слух. а переучиваться потом гораздо сложнее. если уж тратить деньги, то пусть учат грамотно и произносить
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

это зе у каждого второго)) обычный акцент. не, конечно, лучше научиться, я не спорю [+sign]В грозы, в бури,В житейскую стынь,При тяжелых утратахИ когда тебе грустно,Казаться улыбчивым и простым —Самое высшее в мире искусство. (C. Есенин)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

як репетитор розмовної мови - не годиться одноозначно, як викладач граматики - можливо.[+sign]We Scare Because We Care (c)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

дык если автора этоЗЕ волнует уже сейчас, если можно изначально говорить правильно? и THE- один навреное из самых частых звуков в англ
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

прекрасная ссылка, спасибо [+sign]Если твоя цель требует от тебя энергии - она не твоя. Твоя энергию даст.[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

ох, уж это злосчастное the, помню, как когда то один американец доставал меня с этим the . Я , как мне казалось, и так уже пела его , как соловей , а его все-равно не устраивало произношение первой буквы....то, что в этом слове нет нигде звучания "д" - это сто пудов; пусть не "зе" , а "се" или пусть не "се", а "зе" , но то, что никак ни "де " - это однозначно.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

слышали как шепелявые выговаривают звук с и з? ну вот это the - похоже на шепелявый звук "зе". язык между зубов и произносите "зе". все получится.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

За отзывы всем спасибо! Это был репетитор для ребенка. Ребенок говорил "зэ" мягкое, а тут новый человек начал исправлять и я озадачилась. С этим английским... Была у нас хорошая репетитор в прошлом году, но ушла в декрет. Нашли нового - так возраст слишком юн, ребенок не воспринял его как учителя. Вот следующего "тестируем" и такое на первом же занятии всплыло. За сегодня-завтра надо решить остаемся мы с ним или нет, чтобы не морочить человеку голову. Потому я и подняла тут кипиш. :-)[+sign]Ничто так не мешает роману, как чувство юмора у женщины или отсутствие его у мужчины. О.Уайльд[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

я думаю, что ребенку менять однозначно, если вам это тоже режет слух
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

он наверно летчиком был :))) Или преподавал английский летчикам :)))) потому что это их учат говорить дэ и таузенд[+sign]Женщина считается интеллигентным существом (с) Аноним[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Чула б ти нашу викладачку з граматики :) Рязанский акцент, але який толковий граматист і педагог![+sign]Женщина считается интеллигентным существом (с) Аноним[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Ну, я так і подумала. Але ж перевірити знання цієї граматики я не можу. Мабуть, таки розпрощаемось з цим вчителем.[+sign]Ничто так не мешает роману, как чувство юмора у женщины или отсутствие его у мужчины. О.Уайльд[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

для того, чтобы эти сочетания получались естественно, надо тренироваться на отдельных звуках, чтобы когда дойдешь до сочетания, реч. аппарат был максимально расслаблен. Иначе не получится. "W- губы сначала трубочкой, птом резкоо типа в улыбку" не будет звучать по-английски никогда, не надо зажиматься и делать резких движений :) [+sign]Женщина считается интеллигентным существом (с) Аноним[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

у мене були свої вчителі ))) "мені аж страшно, як згадаю". Але вони були педагоги радянського розливу, я тепер розумію, що вони просто не мали можливостей почути живу англійську і спілкуватися з носіями. Сьогодні набагато більше можливостей. Тому автор може знайти адекватного спеціаліста.[+sign]We Scare Because We Care (c)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

а інший викладач, вже покійний, її ровесник, викладав англійську в оксфорді і говорив, як справжній бритос. Я приїхала з США на 4 курсі і була від нього бідна, бо він і від студентів вимагав британської вимови. [+sign]Женщина считается интеллигентным существом (с) Аноним[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Скорее всего да. Хотя, при следующей встрече хочу уточнить этот момент. Я учила французский и слышу, когда кто-то неправильно произносит фр.звуки. И обосновать смогу, что тут было произнесено не так. А вот с английским - слышу когда уж совсем коряво говорят, или вроде и нормально, а мне звучит не как английский, а русский (или почему-то немецкий). Но объяснить, что не так, не смогу. [+sign]Ничто так не мешает роману, как чувство юмора у женщины или отсутствие его у мужчины. О.Уайльд[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!


Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас