Опубликовано: 8 авг 2013 Филологически- вопросительное. Как правильно сказать по-украински "пластиковый стакан" ? 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 пластикова склянка? (-) [+sign]www.malasha11.livejournal.com (строительство, дизайн интерьеров, декор)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 Я тоже так сначала подумала, но бред же получается, стекла то там нет... 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 ну а шо делать? так есть) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 капэць )) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 ну словари, по крайней мере так глаголют. стакан, в данном случае - просто емкость для жидкости, а не изделие из стекла. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 а в олівцях давно немає олова, ну і що? () ю[+sign]We Scare Because We Care (c)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 так я знаю, что стакан это склянка, но пластикова склянка .... шопопало.... 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 а нет такого слова "стакан"? т.е "пластиковий стакан" - укр. () [+sign]Если проблему можно разрешить, не стоит о ней беспокоиться. Если проблема неразрешима, беспокоиться о ней бессмысленно.Далай Ламаэкс Птица_Феникс[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 А в олівцях раніше було олово ? ))) + Я не сперечаюсь з запропонованим варіантом, але мені здається він вкрай нелогічним... 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 вот у меня об этом спор идёт, вроде же стакан - склянка, и сказать "пластиковий стакан" - не будет ли русизм ? 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 может олия? 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 Сходила в "тлумачний словник" - говорит, что есть "стакан" () [+sign]Если проблему можно разрешить, не стоит о ней беспокоиться. Если проблема неразрешима, беспокоиться о ней бессмысленно.Далай Ламаэкс Птица_Феникс[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 гугл переводит именно так ) [+sign]Ты никогда не пройдешь свой путь до конца, если будешь останавливаться, чтобы бросить камень в каждую тявкающую собаку (с)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 дада 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 гугл могет бессовестно лгать :). я в толковые хожу когда сомневаюсь () [+sign]Если проблему можно разрешить, не стоит о ней беспокоиться. Если проблема неразрешима, беспокоиться о ней бессмысленно.Далай Ламаэкс Птица_Феникс[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 Було. Явище, яка вас спантеличило, називається "деетимологізація", тобто втрата зв"язку зі словом-прародичем. "Коричневий" зараз мало в кого асоціюється з "корицею", наприклад, хоча походить саме від нього.[+sign]We Scare Because We Care (c)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 Ой, спасибо большое, сходила и я ) пошла дальше, еще куча вопросов к словарю возникла )) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 Спасибо, девушки, помогли мне поумничать ))) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 интересна тогда этимология слова "карандаш", пошла поинтересуюсь ) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 слово "кара" - черный. Этоя точно знаю. () [+sign]Если проблему можно разрешить, не стоит о ней беспокоиться. Если проблема неразрешима, беспокоиться о ней бессмысленно.Далай Ламаэкс Птица_Феникс[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 бгг, отож - "чорний", навіть якщо йдеться про кольоровий олівець ))() ю[+sign]We Scare Because We Care (c)[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 а вот не так все просто )) + Во второй половине прошлого столетия русский языковед и литературовед академик Я. Грот (1812-1893) попытался дать этимологию этого слова: карандаш (тюркск. кара - "черный", таш - "камень").Можно было бы сказать, что такая этимология, предложенная более ста лет тому назад, выдержала испытание временем и стала общепризнанной.Но в статье известного исследователя тюркских языков проф. Н.К. Дмитриева "О тюркских элементах русского словаря" слово карандаш было выделено в разряд "тюркизмов, требующих дополнительной документации". Автор указал, что "с фонетической стороны трудно объяснить звук [н] в середине слова". Это обстоятельство заставило исследователей обратиться к поискам иной этимологии.В Древней Греции и в Древнем Риме для письма употребляли остро очиненные тростниковые палочки, которые у греков назывались kalamos, а у римлян kalamus. Письмо тростниковыми палочками распространилось по всему Востоку. Учёные пришли к выводу, что первый компонент сложного слова карандаш никакого отношения к кара - "черный" не имеет, он является фонетически измененной формой слова kalam - "тростник", чем и объясняется наличие звука [н] в рассматриваемом слове, а явление мены "м" на "н" в русском языке не необычно.Вместе с тростниковыми палочками распространилось и их название. Когда вместо свинцовых стержней в тростниковые трубки стали вставлять стерженьки из графита, возникло новое сложное слово *kalamdas (kalam - тростник, das - камень), которое в форме карандаш вошло в русский язык.Источник: http://www.relga.ru/Environ/WebObjects/t... 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 завтра озадачу дочь - будущую филологиню ))) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах
Опубликовано: 8 авг 2013 да :)) именно. При появлении цветных никто не стал менять название() [+sign]Если проблему можно разрешить, не стоит о ней беспокоиться. Если проблема неразрешима, беспокоиться о ней бессмысленно.Далай Ламаэкс Птица_Феникс[-sign] 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение Поделиться на других сайтах