Как и когда вы начинали обучать детей языкам?

109 сообщений в этой теме

Опубликовано:

У меня потребность есть и сейчас Но пока дальше не могу продвинутся устала реально уже его учить, если у человека нет способностей то увы и ах, я именно без способностей, да и подход в школе меня не устраивает, так язык выучить нельзя можно только мучатся, поэтому и начинаю с детьми До школы. Не знаю старший занимается англ 2 раза в неделю по 2 часа, перерыв только летом 2 мес. Ничего не забывает[+sign]Извиниться - лучший способ оставить за собой последнее слово.Пути Админа неисповедимы... (c)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

У нас все с точностью до наоборот :))) Многих слов я вообще раньше не знала. Скул тут никогда не будет шат, только клоуз, и попробуй сказать шат - тебя будут переспрашивать бессовестное количество раз. Также, например, фотография - это не фото, а пикчер, а попробуй сказать твенти вместо твони - простой народ тебя точно не поймет, хотя пишется оно как твенти. Одежда - это clothes - клооузс без вариантов, а насчет звуков - я полностью согласна. Например, чем сникерс отличается от Сныкерс, я так и не поняла, и мне сложно услышать отличия в слове мен. Хотя, сами американцы говорят об огромном количестве омофонов, так что - предлагается слушать контекст. Диалектов тут очень много, сложнее всего монять южан и среднюю полосу, детей тоже, особенно подростков, у который свой прононсейшн. Поначалу особенно добивает постоянное переспрашивание. Говорить можно только привычными словами, чтобы этого избежать. Все речевые обороты присутствуют в американских новостях, фильмах, мультфильмах и детских книгах. Взрослые, зачастую, написаны литературной речью, которую никто в разговоре не использует. Южане будут в разговоре так гнусавить, что понять что-либо очень сложно, плюс еще они очень не любят, когда их не понимают, блин. Те, кто привык к иностранцам очень старается, но подобрать другое слово для объяснения не может, будет повторять то же самое. Вот, например, я заметила, что мужчины больше здороваются хаюдуин, и очень быстро, с непревычки можно растеряться - что его делать дальше. Индусов, островных креолоязычных, китайцев - понять очень сложно. Латиносы - проше, но они так быстро чешут все подряд, что просто молодцы. Между собой они постоянно переходят на испанский. Учить язык нужно всегда и постоянно, разные языки, но не ситуативно, а постоянно и активно, всей семьей. Еще очень мешает наша природная скромность, потому как говорить нужно очень активно, эмоционально, интонационно правильно и произношение вырабатывать правильно, а не стесняться и комкать фразу. Кактотак.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

как раз набИрать()
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Ребенку 6 лет. Пока не начинали. Если не считать обучающей игры на французском и мультфильмов Даши и Диего.У меня ребенок начал говорить отдельные слова в 2 года. И только в 6 лет стал произносить нормально все звуки на русском. Я не хотела грузить его звуками чужого языка, пока он не выучил звуки родного
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

мда)) + http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%ED%E0%E1%E8%F0%E0%F2%FC&all=x&lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

ггг.. позорысько
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

интересно было читать вашу ветку:) Но сейчас, кажется, у нас больше школ американского английского...[+sign]такое:)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

/ //
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

ггг... так у автора было Е, потом исправили))
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

я более чем в курсе)
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

именно на это я и намекала)
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Пусть это будет самой большой Вашей проблемой) .
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

спасибо, и Вашей) не обижайтесь, резануло
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

а где ребенок занимается?
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Вы меня немного успокоили... Моя 8-летка ведет войну с англ, никак не можем ее мотивировать+ с 4-х лет учила, а когда пришло время не только играть, но и учиться, уперлась рогом...Может, кто-то посоветует хорошего репетитора на дом?
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Ну не отвергайте способности все-таки:))) у вас, судя по тому, что вы написали еще и большой талант учиться+ а я вот терпеть это дело не могу...Я загораюсь только на форс мажоре, когда очень нужно. Имнно в таких жестких рамках потребностей и вышла на потребительский уровень в англ, а потом все застопорилась... нет мотивации, нет действий...Может, есть у вас какой-то секрет, как себя мотивировать?
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

у меня - возможно, а вот у моих детей - не факт, а еще у них жажда мгновенного результата, и стремление устроить скандал, когда не получается с первого раза. И при моих способностях язык - это надрочка. У кого-то хватает терпения себя натаскать + если еще с методикой повезло, а у кого-то - нет. А все остальное - это уже разбор полетов, почему не получилось и почему надо детей учить или не учить с малолетства. Очень важно найти СВОЙ мотив. Он у всех разный. Мой мотив - стремление к свободе. Не знание языка - это несвобода, отсутствие возможностей. А за свободу я многим в жизни могу поступиться.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Очень много зависит от преподавателя и его методик + В то время, когда я училась, у меня были неплохие учителя, но упор был на грамматику и лексику. Это помогло, конечно, но, к сожалению, не дало ни малейшего представления об элементарном разговорном языке - не красивом и литературном, а том, который переполнен идиомами, сокращениями и омофонами. Для американского английского характерна большая эмоциональность, конечно, произношение звуков, и устоявшиеся выражения. Ваша улыбка и тон всегда учитываются, умение вести беседу на любую тему с незнакомцем - тоже. Я думаю, что для общения с не англоязычными иностранцами не имеет значения, какой английский вы используете. Но для настоящего американца или англичанина вы должны глубже изучить детали. Ну и, если вы добросовестно учились, доблестно изучали и запоминали слова и их значение - то вы всегда сможете себя уверенно чувствовать и объяснять непонимающим, что именно вы имеете в виду. Например, вы хотите заполнить форму (документ) - это будет однозначное fill out без вариантов. Если вы должны что-то записать - это будет write down, ну и можно переписать - rewrite.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Уверена, что репетитора будет мало. Вы сами должны подключиться - книжки, игры и задания на распечатках, это не сложно, не давите, просто распечатайте задания именно ее уровня, чтобы ей было интересно их выполнять, книжки очень нужны, я понимаю, что их нет, но если можно найти - это была бы большая помощь. Например, Junie B. Jones или My Weird School, или Amelia Bedelia. Посмотрите сайт pbskids.org, там очень много всего.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

проблема не в американском английским как мне на полном серьезе сказала одна англичанка "мы понимаем американцев" :-)Проблема в том, что в английском языке (как и в любом другом иностранном) есть звуки, которых нет в русском. И взрослому человеку ими довольно тяжело овладеть. И конечно, американское произношение и британское отличается друг от друга. Есть звуки, присущие только одному из "языков". Тем не менее, если уверенно владеть хоть одним (не лексикой - это наживное, а именно произношением), то уже гораздо легче. Легче не только говорить, а понимать!Если бы я уверенно владела хотя бы американским произношением, то думаю мне было бы легче и в Британии. А так, когда я общаюсь с американцами, я легко "съезжаю" на их произношение. Но когда их рядом нет :-), то перейти на британское произношение не могу, говорю "русскими" звуками. Знаете, как Хью Лорри (Доктор Хаус) он же британец, а в сериале разговаривает с американским акцентом. Но когда его (по-моему) звукооператор что-то говорит перед тем, как Лорри должен сниматься, он бедный тоже "съезжает" на британский английский :-)На самом деле я пыталась сказать, что звуки в иностранной речи, те, которых нет в русском языке, они или учатся в нежном возрасте, или потом даются очень немногим. Поэтому я за обучение иностранному языку "в среде", в играх и общении, пока это все легко идет.Еще хочу сказать, что перед тем, как мы переехали в Англию, моя дочь проходила 6 месяцев в Маленькую Америку, проболев, наверное, половину этого времени, с перерывом на лето. Тем не менее, когда мы приехали в Англию, уже через 2 месяца она начала говорить на английском. Учителя мне говорили, что это довольно быстро. И что сейчас интересно, вот казалось бы, сколько она там в этой МА занималась? Три месяца весной, потом 3 месяца каникулы, и потом еще 3 месяца осенью, постоянно пропуская из-за болячек. И было ей в то время всего 5 лет. И вот до сих пор, после 3-х лет в Англии, у неё проскальзывают американизмы (например печенья - cookies а не biscuits), и британцы говорят, что она говорит с американским акцентом! (Хотя американцы говорят, что с британским :-) Так что я думаю, что такие занятия как в МА таки эффективны, плюс проходят для детей в интересной ненапряжной форме; хоть в такой форме обучения есть и свои сложности.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Как человек, долгое время обучающий детей английскому скажу. Чтобы хорошо выучить язык детям есть два варианта ( подчеркиваю- мнение субъективное): 1. Вы вводите язык в любое время от момента рождения и ребенок учит его как второй родной (но тогда он должен присутствовать все время в обиходе - как раньше гувернантки обучали). Иначе это будут фразы-слова, которые уйдут из активной памяти детей через два- три месяца после прекращения занятий и в лучшем случае останется чувство языка, возможно произношение (если его формировали хорошо), и кое-что в подкорке. Второй-обучение уже на базе родного языка,уже как иностранного. Когда обучение происходит в сознательном средне- старшем школьном возрасте при хорошей мотивации: поездки за бугор в англоязычную среду или еще что-либо, но это однозначно должно вызывать интерес к языку.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

да, эти различия мы с мужем уже коллекционируем :-) например, по-британски "подбросить" (на машине) to give a lift :-), лифт, кстати, lift, посылка - parcel, и тут нет сникерсов, есть трейнерсы :-) А еще ударения многие не там, где я привыкла :-) Но это все можно пережить. Они, чаще всего, понимают, что я хочу сказать. Хотя, конечно, часто именно по контексту. Например, когда меня спросили, какие у нас дальнейшие, иммигрировать или вернуться в Украину, а я сказала, что мы решили to live, то пока я не продолжила "еще некоторое время точно здесь", моя собеседница щурилась, и явно пыталась понять, собираюсь ли я leave или live here :-)Ладно, будем радоваться тому, что мы не изучаем испанский. Там еще больше различных наречий, учитывая испаноязычную географию :-)
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Спасибо !!! Очень интересно! Не пришла конечно пока к выводам,но интересно!
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

я с вами согласна, что концентрироваться на занятиях иностранным языком в ущерб спорту, прогулкам и т.д. не стоит. Особенно не стоит, если это занятия с нашим преподавателем. Те 30-ть существительных, которые 4-летний ребенок выучит за неделю, он же в 14-ть выучит за 5 минут. Не в этом смысл раннего обучения языку.Я за обучение в среде. Тогда иностранный дается легко, без зубрежки, плюс произношение и, на мой взгляд, главное - понимание.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опубликовано:

Да у нее уже огромный словарный запас, теперь его нужно поднять со дна и развить)+ она в школе учит другой язык.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение