Сложно ли учить два иностранных языка параллельно?

23 сообщения в этой теме

Опубликовано:

Сложно ли учить два иностранных языка параллельно? Есть такое желание. Подскажите, сложнее поочередно или одновременно учить языки? Если один из них английский, то какой язык будет легче учить одновременно с ним?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Я учила одновременно французский и английский :) Французский был у меня очень хороший на тот момент, английский я только начала учить. Воспринимала оба языка хорошо. Еще и немецкий пыталась учить третим, только уже не на курсах, а самостоятельно :) Сейчас французский выветрился у меня из головы (нет практики), остался только английский. На него и делаю упор, так как живу сейчас в Штатах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Нормально. Есть даже такие методики, так что - вперед и без сомнений! Серьезно. Я не раз встречалась с мниением, что два (а то и три!) языка одновременно учить легче. Что-то там про усвояемость (:)) мозгом информации - им (мозгам) так проще :).Удачи!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

а тут много раз были темы, что лучше так не делать.... только в том случае если один язык уже супер-супер, а второцй начинаете

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

учила итальянский на фоне английского, к-рый к тому времени знала хорошо (15 лет учебы) так вот мне итальянский не давался вообще, сразу англ.слова проскакивали, хотелось мысль выразить на том языке, к-рый уже знала

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

нет, не сложно я бы сказала - даже увлекательно. только я бы выбирала языки из разных групп.. например английский и итальянский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

учила 3 языка одновременно в институте англйиский, испанский, французский были конечно казусы НО в приниципе все ок. учить можно, если есть реальное желание и время на это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

учу арабский и испанский с арабским нормально, а испанскому очень мешает английский, выученный год назад. Очень мешает, прямо не передать как.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

аналогично когда учила тур.,франц. было всё супер-р-р-р.. Потом возжелалО я знать немецкий и ...до сих пор желаю... Всё время с английским акцентом и на англ.манер слова произношу... Прям наказание какое-то..((((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

французский, в них много общего (-) .[+sign]\\\"...всё равно что для того, чтобы плюнуть в кого-то дерьмом, нужно сначала полон рот самому набрать, с опасностью подавиться.\\\" (с) RiverdanceБелааааая стреекозаа люююбвииии, стреекоозаааа в путииииииииииДа[-sign]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Новые лекарства на сайте:

Опубликовано:

так и не поняла- лучше, когда в языках много общего или наоборот? () ..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

учила английский и французский,,,, абсолютно не сложно)) ы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

лично для меня в английском и французском ничего похожего нет. ни в грамматике, ни в произношении.легко учить итальянский, например, если знаешь французский.. а между англ. и фр. - на мой взгляд иностранного филолога - огромная разница. а вообще - зачем оно Вам надо, учить одновременно два языка?[+sign]Ребенок - это твое сердце, которое ходит отдельно.Мама и Даниэль, 3.01.2005Ах ты моя послушная мамуля! :)[-sign]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

я считаю, что хорошо )) .[+sign]\\\"...всё равно что для того, чтобы плюнуть в кого-то дерьмом, нужно сначала полон рот самому набрать, с опасностью подавиться.\\\" (с) RiverdanceБелааааая стреекозаа люююбвииии, стреекоозаааа в путииииииииииДа[-sign]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

мне учить французский было достаточно легко именно блягодаря тому, что я знала английскийможет это индивидуально )))[+sign]\\\"...всё равно что для того, чтобы плюнуть в кого-то дерьмом, нужно сначала полон рот самому набрать, с опасностью подавиться.\\\" (с) RiverdanceБелааааая стреекозаа люююбвииии, стреекоозаааа в путииииииииииДа[-sign]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

мне наоборот) было легко учить английский и итальянский на фоне французского.. французский тяжелее) правда, итальянский так и не доучила, может потому, что учила паралельно с английским.. лучше, наверное, по очереди вс-таки учить.. хотя, наверное это таки да, индивидуально

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Да, сложно, реально надо практику иметь каждый день по несколько часов того и другого языка с перерывом на воскресенье. С англ. учила итальянский, испанский, румынский (ром. группы), нормально идут. Только надо пахать)) чтобы толк был

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

да, на мой взгляд, французский ГОРАЗДО тяжелее английского.. там одни эти спряжения глаголов чего стоят!![+sign]Ребенок - это твое сердце, которое ходит отдельно.Мама и Даниэль, 3.01.2005Ах ты моя послушная мамуля! :)[-sign]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

зачем надо? есть время, нет знаний ин. языков (( есть желание знать, т.к. бываем за границей. И работу с языками можно найти получше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Я учу итальянский на фоне английского но не параллельно.Так вот на итальянском я еще не ас, а английский уже забыла , т.е. читаю -понимаю, а сказать не могу. Но тут недостаток времени на лицо. Ну нет его у меня, а когда есть - трачу на один язык новый. А вот если бы я в юности повела себя умнее, поступила на филфак и будучи холостой и бездетной учила 2 языка, уверена толку было бы гораздо больше!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Сейчас читают

Опубликовано:

все зависит от индивидуальных способностей, мне не составило труда учить 3 языка, а кому-то и 1 не осилить французский и англ. из разных языковых групп, просто многие слова похоже пишутся, но французский тяжелее английского однозначно, с англ. лучше учить немецкий, тяжеловат, но с одной группы языков и намного полезнее и нужнее, чем франц. Итальянский тоже не легкий в плане грамматики, но произношение и чтение легкие...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

нет, реально или нормально (у меня англ.+ нем.+итал. параллельно) Но только времени требуется на каждый и практики, если есть время, будет результат.Кстати, один из моих лучших учеников говорил: "Я верю, что результат прямопропорционален затрачиваемому времени (в изучении языка)". И он прав

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

учила французский не сложнов английском 60% французской лексики[+sign]Impossible is often the untried[-sign]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пожалуйста, войдите для комментирования

Вы сможете оставить комментарий после входа



Войти сейчас