Опубликовано: 18 июл 2009 помогите ,знатоки английского!!!!! Друг открывает фирму, название хочет на английском,4варианта1Новый Свет2Новая Деревня3Ранчо4Фермерство. Нужен точный перевод,этих понятий. Помогите,кому это не трудно сделать, просто возникли споры некоторые в точностях 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 18 июл 2009 : 1. New world- не звучит.2. тем более не звучит. 3. tut bez variantov4. Farmingкак-то не очень... может дайте нам "отрасль услуг", и мы идеи на англ. набросаем? 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 18 июл 2009 фермерство но он хочет именно свои варианты((((((( 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 18 июл 2009 ну тогда хай сам и называет, если такой упрямый:))) .он же должен понимать что дословный перевод не получится! пусть тогда по-русски называет. иначе вежливый иностранный народ будет ухмыляться:)) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 18 июл 2009 Варианты 1 The New World "Зе нью Волд" - НО это значит Новый Свет т.е. Американский континет (Чили, Аргентина и т.д.2 The New country (village ) "Зе нью кантри" Может значить как новая страна, так и новая местность " Зе нью виледж" Новый поселок 3 The Ranch "Зе Ранч" Ранчо 4 The farmers - "Зе фармерс" фермеры... фермерство farming "фарминг" - но лучше не использовать это название, есть еще значения в разных сленгах. Мой вариант The Countryside "Зе кантрисайд" - что-то вроде сельская местность...вернее не городская местность..Определенный артикль The лучше все таки использовать перед названием фирмы. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 18 июл 2009 дело его ..как правельней быть с деревней? Кантри или вилыдж? И я так понимаю потятия ранчо на английском нет? 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 18 июл 2009 спасибо то что ему и надо было, пускай выбирает, еще большая просьба напишите транскрипцию этих понятий или просто произношение правильное русскими буквами 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 18 июл 2009 Отредактировала сообщение выше ;) 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Опубликовано: 18 июл 2009 напишите транскрипцию кто нибудь пожайлуста 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение