перевод документов с нотариальным заверением

15 сообщений в этой теме

Опубликовано:

перевод документов с нотариальным заверением вот столкнулась с необходимостью перевести дипломы с вкладышами на англицкий. Вообще перевести и сама могу, но надо еще и нотариальнозавереную копию. И не одну, а штук 20. Подскажите, поделитесь наводками где это можно сделать, и сколько примерно стоит такая радость? при моих обьемах наверное потянет на хорошую сумму?(
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

я могу помочь пишите в почту.лучче -- пишлите и образец документа плизз
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

И я с таким вопросом примажусь. Сколько стоит перевести для посольства- спавку с работы о доходах- пенсионное удостоверение- разрешение на вывоз ребенка- свидетельство о государственной регистрации
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

обычно стоимость перевода зависит от его объема по стимости нотариального заверения скажу чуть поззжеЕсли нужно чтото конкретное - пишите в почту.
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

если у вас есть деплом переводчика гос нотариус завиряет 1 док за 75 коп по-моему[+sign]TASH4evericq 3410 111 45[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

даже у дИпломированного переводчика нотариусы берут 25-50 грн. за заверение документа на 1 страницу :(
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

неужели такие цены? получается только за одну копию диплома нужно 50грн, мне нужно по 5 копий 3 дипломов - 750 гривен?
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

подтверждаю я сама перевожу свои доки и у нотариуса их заверяю (при наличии диплома переводчика это реально сделать) 25-50 стоит только заверение[+sign]Перебои жизненного соло лечатся испытанным плацебо: 28 капель корвалола и дождём сочащееся небо... Памяти незримая петарда россыпью колючих многоточий выстрелит в районе миокарда и отпустит на исходе ночи... [-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

вы можете сделать проще 1) заверить по одному переводу каждого из 3 дипломов, а потом сделать их нотариально заверенные копии в каком угодно количестве - это гораздо дешевле...2) попросить переводчика заверить у государственного, а не частного, нотариуса - разница в цене существенная, но очереди к ним большие как правило[+sign]на вкус и цвет все фломастеры разные (c)[-sign]
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

+1 заверени перевода и заверение копии -- поразным тарифам но и заверение окпии, как мне кажется, сейчас тоде в районе 15 грн. :(
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

муж переводил: свидет. о браке, свид. о рождении ребенкаи еще пару листов текста на польский - с заверениемзаплатил 550грн :(
0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Очень часто пользуюсь  этим профессиональным бюро переводов «Блиц». Комфорт, качество и скорость-самое главное для клиентов https://blitz-perevod.ru/

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Очень часто пользуюсь  этим профессиональным бюро переводов «Блиц». Комфорт, качество и скорость-самое главное для клиентов https://blitz-perevod.ru/

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Биржа переводов «Транзилла»  http://tranzilla.ru/  – место, где вы можете самостоятельно подобрать устного или письменного переводчика, а также сотрудника для работы в офисе.

Вы можете опубликовать на сайте проект или разместить объявление о вакансии переводчика, тогда специалисты будут сами присылать предложения по данному проекту.

Размещая проект, максимально полно опишите задачи в рамках проекта, сформулируйте требования к исполнителям, к их квалификации и опыту. Это позволит сфокусировать ваше объявление на целевой группе переводчиков и уменьшить ваше время, затрачиваемое на выбор исполнителей.

Нужного переводчика можно найти через систему поиска или через каталог. Удобная форма поиска позволяет произвести подбор переводчика с учетом сразу нескольких критериев: город, языковая пара, компетенция в заданной тематике и так далее.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Опубликовано:

Биржа переводов «Транзилла»  http://tranzilla.ru/  – место, где вы можете самостоятельно подобрать устного или письменного переводчика, а также сотрудника для работы в офисе.

Вы можете опубликовать на сайте проект или разместить объявление о вакансии переводчика, тогда специалисты будут сами присылать предложения по данному проекту.

Размещая проект, максимально полно опишите задачи в рамках проекта, сформулируйте требования к исполнителям, к их квалификации и опыту. Это позволит сфокусировать ваше объявление на целевой группе переводчиков и уменьшить ваше время, затрачиваемое на выбор исполнителей.

Нужного переводчика можно найти через систему поиска или через каталог. Удобная форма поиска позволяет произвести подбор переводчика с учетом сразу нескольких критериев: город, языковая пара, компетенция в заданной тематике и так далее.

0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах